Новости
3K

«АСТ» выпустит в России «Пере­кресток воронов» — новый роман о ведь­маке Геральте

17
«АСТ» выпустит в России «Пере­кресток воронов» — новый роман о ведь­маке Геральте
Аватар автора

Николай Абатуров

из Ривии

Страница автора

5 марта издательство «АСТ» объявило, что выпустит в России «Перекресток воронов» — новый роман Анджея Сапковского о ведьмаке Геральте.

Это первая книга о Геральте за более чем десять лет. Предыдущий роман под названием «Сезон гроз» вышел в 2013 году.

«Перекресток воронов» расскажет о молодости ведьмака. События романа начинаются спустя несколько дней после того, как Геральт впервые покидает Каэр Морхен. Почти сразу же охотник на монстров сталкивается с неприятностями.

Книга поступит в продажу уже в апреле, но точную дату релиза пока не назвали. Переводчиком выступил Вадим Кумок, ранее работавший над «Сезоном гроз».

На сайте «Мир фантастики» можно прочитать первую главу романа.

Мы рассказываем разные истории о популярной культуре и тех, кто ее создает. Подписывайтесь на наш телеграм: @t_technocult

Николай АбатуровКакую книгу о Геральте считаете лучшей?
  • avБолее того, в нужных местах уже можно найти в нормальном переводе.1
  • Артем КалеевОчень понравился фанатский перевод. В варианте от АСТ пока сомневаюсь — «Сезон гроз» как раз из-за перевода и не зашёл, а тут переводчик будет тот же2
  • Миха Котовav, и аудио версия уже есть3
  • Кто? Петровav, нормальный - это какой переводчик нынче?0
  • avКто?, хз, кто именно, но не хуже предыдущих книг.0
  • Кто? Петровav, ну ты же пишешь, что есть в нормальном переводе. Т.е. перевод от АСТ хреновый так какой нормальный то щас?0
  • Дарья Денисовнаav, скиньте, пожалуйста, ссылку на нужные места, очень уже хочется почитать0
  • Мияav, ничего он не душный. Нормальный вопрос в каком переводе читать, чтобы не плеваться. Нормальный ответ на этот вопрос - ФИО переводчика или группы переводчиков.2
  • avМия, на флибусте ищите0
  • avДарья, на флибусте2
  • DGЖду на торрентах - пока мне не пришлют на бумаге через Германию)0
  • DGav, спасибо!0
  • Артем СтепановКто?, да лучше в оригинале. Spierdalaj z drogi mi kurwa 😉0
  • LuckyLolПойду искать😁0
  • NedobitЯ на Литресе читал за деньги, перевод понравился, полячий сарказм так и сквозит)0
  • Александр КрыковПервую - где автор играется с классическими сказками. Оригинальные же его работы о Геральте, в которых Сапковский пытается создать эпичность, мне не понравились.0
Подобрано специально для вас