Как я переосмысляю смысл фраз «не за что» и «пожалуйста»

20

Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

Всем привет. Ох сейчас и каша будет, для "неподготовленных"!🙄🙈 Ну да ладно!

Итак, не секрет, что слово несёт в себе смысл, и когда ты вдумываешься в этот самый смысл, то ты понимаешь что важно то, что ты говоришь и что говорят тебе другие люди.

Тем не менее, люди довольно часто говорят слова, не то чтобы совсем бездумно, но, как-то, не полностью осознанно что ли, и это в принципе во многом ок, имеет место быть, и как бы пусть.

Но вот какая интересная штука: лично я раньше, и довольно долгое время категорически не любила когда в ответ на моё "спасибо" мне отвечали "пожалуйста". Для меня это означало почему-то, что "есть за что", а следовательно, то, что тот кто поблагодарил говорит мне о том, что он сделал что-то требующее его усилий, а значит я его чем-то обременила, досиавила неужобств.

Ну вот например человек даёт мне пройти вперёд себя и я благодарю его, а он в ответ это дурацкое "пожалуйста". Ну мол и в смысле "Пожалуйста!", с чего вдруг "Пожалуйста", какого фига? Ты ведь по сути ничего не сделал, а лишь притормозил чуток.

Меня вот это "пожалуйста" почти оскорбляло и всегда засиавляло испытывать какие-то негативные чувства к человеку. То есть здесь, по моему тогдашнему мнению, должно быть не "пожалуйсиа", а "не за что!", да и вообще, ради приличия "не за что", должно быть всегда, потому как я чувствовала себя из-за этого вот "Пожалуйста" обременяющей своей просьбой или самим своим присутствием в чьем-то моменте. Странно да?

не знаю 5сть ли такая,фигня у кого-то ещё на нашей Планете, но у меня это было так! "Пожалуйста" для меня всегда было словом связанным с выражением просьбы, типа "помоги, пожалуйста", но никогда — с ответом на "спасибо".

Сейчас я начинаю пересматривать смысл слова "пожалуйста" пытаясь понять его как "пожалуй-ста" в понимании "дарю потому что люблю". Я пытаюсь полностью осмыслить это значение и обосновать его себе. Ведь человек, отвечая "пожалуйста" на "спасибо" вряд-ли хочет сказать тебе о том, что ты его обременил(а), скорее всего он показывает свое доброе расположение. Ну, это так у более или менее условно нормальных людей 😀 не у меня в прошлом.

Сейчас же я начинаю пересматривать и ответ "не за что" в ответ на "спасибо" и если раньше для меня это было что-то типа "ой, я вас умоляю, мне это не сложно вовсе!", то теперь я пытаюсь осознать, что "не за что" есть не только обесценивание своего действия, но еще и благодарности благодарителя. Офигеть конечно! 😀

Короче учусь не реагировать на "пожалуйста" без негатива и убрать "не за что". Даётся мне это ни разу не легко, но я работаю над собой. Ну а теперь милости прошу, что называется!

Язвам, психологам, училкам: язвите, раздавайте диагнозы, язвите, учите грамоте 😀 Всем другим: рада мнениям, комментариям. Всех люблю, все равно! Обнимаю! Чмоки в щёки!

  • Ник ЗавадскиО, кто-то опять не принял таблетки :). Обнял! (но не осилил)3
  • Александр МаркеловЧто-то в этом есть. На мой взгляд "пожалуйста" в ответ на "спасибо" выглядит как-то снисходительно, вроде как "ну ладно, уж так и быть". Хотя понимаю, что большинство людей отвечают так чисто машинально, без задней мысли.5
  • Варя СычОказывается, это не только в древних анекдотах встречается😳9
  • EURUSВаря, 🤣0
  • EURUSАлександр, да, и я все еще до сих пор так ощущаю0
  • EURUSНик, а чего не осилил то?)0
  • ЕвгенияАвтор, здорово, что вы обратили внимание на это. Пр сути, мы обесцениванием очень многое через слова. Словом ведь можно и опустить и поднять, и ранить и вылечить. Вопрос в том, какие для кого слова имеют значение, у кого какой кругозор и в целом отношение к жизни2
  • EURUSЕвгения, спасибо Вам! Так и есть.0
  • Лиса ПетровнаМой муж всегда говорит "спасибо", выходя из-за стола. Даже если готовил целиком он. И мне в этом видится упрёк, хотя он просто так воспитан 🤦Каждый раз, когда я спрашиваю "за что", он меня учит говорить "не за что", а если я говорю "не за что", он уточняет за что именно (за хлеб, за компанию). Я лично не понимаю, что плохого в том, чтобы ответить "пожалуйста" или "на здоровье", показав, что да, я старалась для тебя, сделала, ведь это правда. По мне, так "спасибо", когда оно действительно не за что, хуже))) Предлагаю раскрыть следующую тему – "будь здоров" в ответ на чиханье😁3
  • Свинья ТуфиЛиса, о дааа :)) Эта тема меня, в августе-сентябре каждого года просто вымораживает.0
  • Свинья ТуфиАвтор, так от чего полыхает-то? Пожалуй-ста. От "пожаловать" -- одарить, смилостивиться. Т.е на ваше спасибо человек отвечает, что это было даром ( почти благо-дарю). Чего вас корёжит-то в безобидном слове?2
  • Папина дочкаВот вы заморочились2
  • EURUSСвинья, ну... корежит чего-то. Для меня этот так как я написала.0
  • Александр МаркеловЛиса, только в России на первый чих говорят: "Будь здоров", на второй – "Расти большой", а на третий – "Да ты за@бал".5
  • СофиВообще вместо пожалуйста и не за что нужно говорить "будешь должен" Самый правильный вариант0
  • СнежныйНу ответ "не за что", когда действительно человек не помог или ещё не успел это сделать. Как-то на тренинге говорили, что на "спасибо" правильно отвечать "всегда пожалуйста". Типа если что, буду рад помочь. Можно ещё ответить "рада помочь".4
  • Наталья А.А мне нравится вместо спасибо, спаси Бог, отвечать благодарю, благо-дарю. И да, не за что, это обесценивание, даже и вежливости человека, что вас пропустил, придержал дверь и так далее. А если ещё и с улыбкой говорить, благодарю, и отвечать во благо, больше улыбок будет и позитива.1
  • EURUSНаталья, да, я тоже очень часто говорю это замечательное слово "благо дарю".1
  • BeaRitzсовет автору: если так лень вычитывать свои потоки - используйте Алису устно что ли, она без дурных опечаток пишет.0
Вот что еще мы писали по этой теме