«Ощущение, что достигла плато»: как я выучила 200 новых слов, но с трудом говорила на итальянском

Героиня реалити учит итальянский в Италии, чтобы улучшить разговорную речь: часть 8
Обсудить

Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

Аватар автора

Урбан белка

Страница автора

Чао какао! После праздников я с новыми старыми силами приступила к итальяно. Хожу два раза в неделю на уроки в библиотеке с огромным удовольствием.

В январе я познакомилась с новым для себя разделом грамматики — condizionale,,т.е. условным наклонением. Теперь могу с уверенностью сказать, что все аспекты уровня А2 мной освоены. На занятиях нам так же задают раз в неделю писать рассказы, например, недавно я писала о Белой башне в Екатеринбурге. После преподаватели проверяют и объясняют ошибки и самые частые разбирают на занятии. Это очень полезно, потому что сразу видишь, где проседаешь (примерно везде)). В моем случае, это, конечно же, артикли, местоимения, и частички ne e ci. Для меня все так похоже друг на друга,мчто я часто путаюсь.

Помимо этого, я делаю и экстра домашнюю работу — изучаю правила в Wlingua, отрабатываю лексику в Wordtheme по 3 раза в неделю, каждый день слушаю подкаст на итальянском и читаю книжки, записывая неизвестные слова в свой словарик.

За январь я добавила больше 200 слов и теперь их количество достигает 3700 штук. Но если верить Wordtheme, максимально я отработала, аж на 17% слово морковь. Значительное обогащение словаря происходит благодаря чтению новой книги по методу Илья Франклина. Берется оригинальный текст на итальянском, без адаптации, сначала по фразам переводят на русский, с указанием значения слов, а затем снова повторяется этот же кусок, но уже без перевода. В книге много описаний, и теперь я знаю как по-итальянски стрельчатое окно (la finestra ogivale). Так я и поняла как же много ещё слов надо узнать, чтобы читать в оригинале. Даже больше, такое ощущение, что я достигла какого-то плато.

Последние пару недель мне с трудом даётся беседа, только я открываю рот, как все слова убегают из моей головы. Конечно, такие моменты удручают и мне кажется что все мои старания бесплодны. Поэтому я и пишу сюда,чтобы замечать прогресс и не ругать себя. Посмотрим, что принесет февраль, ведь там я планирую дополнительно изучать новую программу для проектирования с уроками на итальянском.