Я учу испанский в языковой школе и самостоятельно
Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография
О себе
Мой уровень А2 и вот мой способ изучения языка.
Почитывая купленную книжку по испанскому в метро я начинал осознавать что таким образом я ничего не выучу. В итоге ближе к концу 2022 года записался на курсы в языковую школу. Выбирал по принципу чтоб не далеко от дома, оффлайн и в группе.
Мы занимаемся по Nueva Prisma. Мне повезло записаться в группу с нуля, там были в основном женщины среднего возраста 30-50 лет, иногда кто-то из них по разным причинам переставал ходить, на смену им приходили новые. В среднем нас обычно 3-4 чел. не считая препода.
Народ в основном сильно не заморачивается могут забить на домашку или пропустить занятие без уважительной причины. Сильных учеников не было, за исключением когда за последние полгода к нам присоединилась девушка 20 лет, которая имеет определенные успехи.
Я не знаю возможно это связано с возрастом что чем старше тем сложнее (сейчас мне 37), но при этом все равно непонятны те персонажи которые ходят спустя рукава: ты либо ходишь и делаешь все ответственно, либо уж тогда не ходи не трать свое время и усилия.
Отдельно о преподавателе: это женщина средних лет, она склоняется к старой советской системе, т.е. упор на грамматику. Но при этом школа и содержание учебника требуют применять более современные подходы (чем она не всегда довольна). В итоге получается некий гибрид.
Сейчас я уже рассматриваю эти занятия в первую очередь как источник социализации, а уже во вторую изучения языка. При этом на начальном этапе они очень важны, когда ты достигаешь А2 или В1 можно уже продолжать изучение самостоятельно при наличии правильного подхода.
В группе мы двигаемся достаточно неторопливо сейчас сидим на третьей книжке В1, хочу подчеркнуть что только посещая 1 занятие в неделю и делая домашку большого прогресса вы не добьетесь. Нужно каждый день тратить хотя бы 1-2 часа, эта статья о том что нужно делать помимо домашки.
Мотивация и цели
Давно хотел но почему-то откладывал в долгий ящик, в итоге я начал изучение купив книжку "16 уроков испанского" (она оказалась бесполезной) осенью 2022 г.
Кратко что меня сподвигло, порой когда смотрел американские сериалы и фильмы частенько натыкался на сцены на испанском языке, мне он показался очень интересным и красивым при том что раньше как-то внимания особо не обращал.
Основной сериал благодаря которому я таки начал это был "Нарко" с Педро Паскалем. Помимо него запомнились сцены из сериала "Во все тяжкие", мне тогда они показались прикольными, однако впоследствии я узнал что там актеры говорили с дичайшим акцентом наподобие изображения рашен мафии в американских фильмах.
План действий
Итак это:
- Просмотр аудио видео контента
- Просмотр фильмов и сериалов
- Погружение (объяснение см. ниже)
- Соцсети
- Чтение книг
- Общение (сомнительно, но ок?)
Распишу как проходит мой день просыпаюсь, если это выходной, включаю на одной известной видео платформе новости RTVE* и DW Español* (осторожно, данный контент содержит пропаганду, неокрепшие умы могут подвергнуться воздействию излучателя). После завтрака обычно могу подремать полчаса-час, когда ложусь включаю радио RNE* (Radio Nacional de España). Я не говорю что я понимаю сейчас хотя бы 80% информации, к тому же порой иногда залипаю в телефон и контент играет фоном. Но если слушаю внимательно могу понять основное содержание той или иной новости. То же самое касается и того момента когда засыпаешь, сквозь сон доносится болтовня которую в основном игнорируешь, тем не менее отдельные слова регистрируются мозгом на автомате.
Порой пробовал ставить радио в машине, но пока мой уровень мне не позволяет слушать и одновременно вести машину не напрягая мозг. Но в перспективе думаю смогу перешагнуть этот барьер. Это будет полезно потому что в машине провожу достаточно много времени, можно будет потратить его с толком.
Подремав завариваю чай и смотрю видео на испанском обычно это что-то о саморазвитии, психологии или юмористические видеоролики. В отличие от новостей тут стараюсь концентрироваться, если надо ставлю паузу или отматываю назад. Могу посмотреть какое-то слово в словаре, при этом смотрю перевод с исп. на англ.: это известный метод изучения иностранного языка через другой иностранный (например его использовал известный полиглот Эмиль Кребс). К тому же англ и исп. во многом похожи и это сильно облегчает дело.
В видео обычно 50-70% контента понятно без повторного прослушивания, конечно всегда ставлю AI генерируемые субтитры на испанском же (так легче). Иногда если лексика сложная переключаю субтитры на англ. Мне кажется данная практика одна из самых полезных для изучения наравне с кино и сериалами.
Попив чай занимаюсь своими делами (не связанными с изучением языка). Что-то делаю по дому или работе, потом обедаю, после обеда лежу отдыхаю или дремлю, потом пью кофе.
Итак ужин, на ужин обычно включаю сериал на испанском с субтитрами, любыми какие доступны: рус., англ. или исп. (предпочтительнее).
О сериалах. С сериалами в испании беда зачастую они более худшего качества чем американские поэтому приходится выбирать аккуратно, например мега популярный “La casa de papel” ничего кроме кринжа не вызывает, но ради изучения языка сойдет. Из того что мне более менее понравилось это “El internado”, “Elite” и “Fariña”. Фильмов всяких разных полно на любой вкус но с ними сложнее, надо каждый раз выбирать что посмотреть. Когда ложусь спать включаю фоном радио на испанском.
Еще я когда изучал англ. использовал метод погружения и этот же метод перенес на исп. В чем он заключается на всех девайсах: компьютер, телефон, телевизор и т.д. везде где можно включаю язык интерфейса испанский. На телефоне поначалу было тяжело когда нужно что-то сделать, а ты не полностью понимаешь что написано например (приложение для аренды самоката), но потом просто привыкаешь и даже не замечаешь что что-то по другому.
В соцсетях и видео платформах удаляем все подписки (ВСЕ, не хочется но надо!), обычно я оставляю друзей а всякие каналы и известных людей заменяю на испаноязычные источники, таким образом рекомендательный алгоритм сам будет предлагать вам контент на другом языке.
В аккаунте гугл также меняю основной язык, так что в поисковой выдаче у вас всегда будут соответствующе результаты. Например есть такой сайт quora.com* там есть пространства на разных языках, добавляете нужное пространство и он высылает вам дайджесты на почту, там много интересной информации, можно почитать. Таким образом мы добиваемся того что контент вокруг вас будет создавать эффект погружения как будто вы живете в другой стране (не на 100% но все же).
В любимом музыкальном стриминговом сервисе добавляете в избранное испаноязычную музыку. Так получилось еще что я люблю играть на гитаре и петь, поэтому теперь разучиваю песни которые мне понравились и пою на испанском, получается двух зайцем одним ударом. Но такой способ понятно подойдет не всем.
Когда я изучал англ. мне сильно помогло слушать одну аудиокнигу про мотивацию, но я пока еще не нашел ничего подобного на испанском. Пока только скачал Гарри Потера но отложил его в долгий ящик.
Электронные или бумажные книги мне не заходят не знаю почему, но кому-то может и пригодится тут индивидуально.
Общение с носителями. Тут не у всех может быть такая возможность, но так получилось что я живу в Москве а здесь очень много испаноязычных мигрантов, я ходил занимался латиноамериканскими танцами и там немного практиковал навык речи, также на танцевальных вечеринках их очень много можно общаться если вы не стеснительный.
На самом деле тут уже пофиг ты понимаешь что тебе надо прокачивать скилл ты просто подходишь и начинаешь нести любую чушь или рассказываешь про то как ты учишь язык, они бывают удивлены. Также на групповых занятиях стараюсь больше говорить если не целые предложения то хотя бы отдельные фразы.
Наметил точки роста где можно повысить свой уровень:
- Слушать радио в машине
- Скраббл (настольная игра) на испанском, можно скачать приложения и играть с AI
- Чат гпт и тому подобные нейросети, вести диалог
- Новостные порталы в интернете
- Возможно найти работу где язык будет нужен по работе (???, сомнительно)
- Что-то еще…
* — Данное организация/лицо признано иностранным СМИ/агентом, выполняющим функции иностранного агента




