Испанский дневник: как я год самостоятельно учила язык, чтобы выйти на уровень В1

Мне 35 лет, живу в Новокузнецке.
В мае прошлого года я поставила перед собой цель — достичь уровня В1 в испанском за год. На тот момент он у меня был между А1 и А2. В идеале хотелось прокачать язык, чтобы без особых трудностей смотреть видео, фильмы с пониманием основного содержания, читать адаптированные книги и общаться с носителями на повседневные темы. Цель я считала вполне достижимой при условии регулярных и желательно ежедневных занятий. И вот что у меня получилось.
Год моего языкового эксперимента
- 2 мая 2024. Ставлю цели
- 7 мая 2024. Пособия, подкасты и аудиокнига, по которым я учу испанский
- 21 мая 2024. Учу времена и смотрю испанский аналог «Друзей»
- 28 июня 2024. Полгода занятий. Мое открытие — песня «Чиваува»
- 12 августа 2024. Прошла учебник уровня А1
- 2 декабря 2024. Итоги осени. Навожу порядок в словаре
- 27 января 2025. Впервые общаюсь с носителем
- 24 марта 2025. Заканчиваю курс А2 и практикую теневой повтор
- 19 мая 2025. Результаты года моих занятий
Это история из Сообщества. Мы задали наводящие вопросы, бережно отредактировали и оформили по нашим стандартам
Ставлю цели
Испанский я начала учить около трех месяцев назад — спонтанно, для себя. В принципе обожаю осваивать языки, это приносит мне большое удовольствие. В дальнейшем планирую также изучать немецкий и французский — после того как доведу испанский до хорошего среднего уровня.
С испанским не хочется повторять ту же историю, что и с английским. Последний — моя большая любовь и большая боль. Начала учить его в школе в пятом классе, продолжала в университете, потом периодически забрасывала и опять бралась за него. Много лет проторчала на так называемом Intermediate Plateau . Если подумать, я уже десятки лет им занимаюсь и все никак не доведу до желаемого уровня С2.
Сейчас ежедневно потребляю контент на английском языке: читаю книги, смотрю видео на «Ютубе», общаюсь по «Скайпу» несколько раз в неделю с study buddy , слушаю подкасты, занимаюсь по учебникам самостоятельно.

Планирую уделять испанскому минимум час в день — пока получается в среднем 1,5—2 часа. Сейчас самое сложное для меня — говорить. Занимаюсь разговорной практикой с преподавателем раз в неделю и планирую продолжать. Вроде знаю уже много слов, но связать это пока плохо получается.
На сегодняшний момент у меня есть возможность заниматься довольно интенсивно, так как я не работаю: ухожу в другую сферу деятельности. Но скоро ситуация поменяется, и пока не могу сказать, сколько времени реально получится уделять языку. Как бы то ни было, планирую не забрасывать испанский и идти к своей цели.
Пособия, подкасты и аудиокнига, по которым я учу испанский
Изучаю язык четыре месяца — довольно стабильно. Осваиваю испанский Испании, или кастильский, — кто в теме, тот поймет. Конечно, иногда случаются дни, когда не получается позаниматься, но в основном стараюсь уделять время ежедневно. Расскажу, что делала весь этот период.
Занятия по пособиям. За основу взяла учебник Георгия Нуждина Español en Vivo — его часто упоминали и советовали в разных рекомендательных видео, статьях о пособиях. Не жалею о своем выборе, но я бы не сказала, что в восторге от него.
Из плюсов учебника могу отметить большое количество лексики, много интересных и довольно сложных текстов для чтения и проработки. Есть аудио, упражнения для практики по новым темам и ключи. В конце учебника — тексты для самостоятельного чтения.
Из минусов — мне не совсем нравится подача грамматического материала: как-то не очень структурировано, часто не хватает объяснений. Аудиозаданий мало, и темп, с которым говорят люди на записях, очень быстрый, совсем не адаптирован. Учебник кажется мне скучноватым. Пока прошла три части из семи.

Совсем недавно к учебнику Нуждина добавила аутентичный Nuevo Prisma A1. В комплекте — ученическая книга и книга упражнений. Пока все очень нравится. Актуальная лексика, подача материала, аудио, иллюстрации, возможность после прохождения темы отработать ее в книге с упражнениями — занимаюсь по нему с удовольствием.
Но этого мне показалось мало, и я заказала Gramática de Uso del Español — ее тоже часто хвалят. У меня вообще есть мания на новые учебники: хочется всего и сразу, поэтому еще поглядываю в сторону пособия Vocabulario серии Anaya ELE для усвоения и расширения словарного запаса. Но пока только облизываюсь.
Учебники я прохожу долго и нудно, так как выписываю все незнакомые слова, заношу их в Anki и, если попадаются тексты, стараюсь их чуть ли не учить наизусть. По всем пособиям занимаюсь самостоятельно.



Дополнительные материалы. Обращаюсь к подкасту Notes in Spanish для начинающих. Прослушала 10 эпизодов — тоже медленно, все слова учила и наговаривала тексты. Прошла 26 страниц из 65 аудиокниги из серии Pepa Villa — Apartamento en la Costa Brava. Сначала слушаю полностью одну главу, пытаюсь понять. Потом наговариваю за диктором. Далее выписываю и учу незнакомые слова.
Каждый день на фоне включаю видео на «Ютубе» на испанском, иногда получается сесть и посмотреть более внимательно. Раз в неделю занимаюсь с преподавателем для разговорной практики. Было шесть занятий.
И еще записываю себя на диктофон, по пять минут в день. Пока выдавить из себя что-то более или менее связное — мучение для меня. Мне иногда кажется, что я физически ощущаю, как мои нервные окончания пытаются создать новые нейронные связи.
Это пока все, что более или менее получается делать стабильно. Много чего еще хочется, но руки не доходят. Как минимум — смотреть сериал на испанском и больше видео на «Ютубе». Писать что-то вроде дневника, больше читать, находить в интернете классные сайты для изучения.
И в заключение — пару слов на нем родимом:
Pues, me llamo Elena, vivo en Novokuznetsk, es una ciudad en Siberia. Hablo inglés y un poco español. También sueño con aprender alemán, francés y chino. Me encanta aprender idiomas y no me gusta trabajar. Si alguien quiere pagarme dinero por aprender idiomas durante 8 horas al día, que me avise. O si eres español y quieres darme clases gratis, contacta conmigo también. Ahora necesito ir a estudiar. Hasta luego.
Учу времена и смотрю испанский аналог «Друзей»
За последние пару недель пропустила три дня, в остальные в среднем уходило по два часа на язык. Но в дни пропусков все равно слушала на фоне «Ютуб» и повторяла слова в Anki.
Занятия по пособиям. Сейчас больше напираю на учебник Nuevo Prisma А1, чтобы быстренько пройти самые легкие темы и приблизиться к темам того уровня, на котором прохожу учебник Нуждина.
Просмотр сериала. Добавила 20 минут сериала за завтраком. Сначала долго выбирала, не могла ни на чем остановиться. А потом где-то вычитала про такой культовый для испанцев сериал, как Friends для американцев, называется Aquí No Hay Quien Viva . Есть даже отдельный сайт, где серии выложены в свободном доступе, да еще и с испанскими субтитрами.
Первый эпизод не произвел на меня особого впечатления, но начиная со второго я ржала как конь и теперь каждый день с утра получаю дозу позитива. Что мне больше всего нравится: даже учитывая, что мой испанский на начальном уровне, для меня не представляет особого труда разобраться, что происходит.
Работа с грамматикой. Пока что прохожу только два прошедших времени. У меня чуть мозг не сломался запоминать неправильные и отклоняющиеся глаголы и их спряжения, когда учила Pretérito Indefenido . Также испанские глаголы спрягаются по лицам и числам, то есть нужно запоминать сразу шесть разных окончаний каждого времени. И учить все это считаю необходимым, потому что не хочу звучать так: «Ты моя нравиться, у меня много другов, моя твоя понимать эступендо».
Про Subjuntivo я вообще промолчу. Пока что нахожусь в приятном неведении, но начинаю потихоньку заготавливать валерьянку. Добавьте к этому темп речи носителей, количество диалектов — и будет вообще счастье.

Полгода занятий. Мое открытие — песня «Чиваува»
Прошло чуть больше месяца с моей последней записи и ровно полгода, как я начала учить испанский. Пока не забрасываю, все идет стабильно. В среднем получается уделять языку пять дней в неделю — по 1,5 часа активной работы по учебникам, подкастам, аудиокниге. В это время не включаю 20 минут сериала по утрам, зубрежку слов в Anki и видео на испанском на фоне.
Занятия по пособиям. Значительно продвинулась в Nuevo Prisma А1, добралась до девятого юнита из 12. Думаю, где-то через пару-тройку недель нужно будет заказывать уровень А2. Это время не занималась по пособию Нуждина, даже немного соскучилась. Еще дополнительно прохожу учебник по грамматике Gramática de Uso del Español и учебник по лексике для А1.
Закончила аудиокнигу Apartamento en la Costa Brava и приступила к следующей из этой же серии. Продолжаю слушать подкаст SpanishPod101 уровня Intermediate и по утрам смотреть сериал Aquí No Hay Quien Viva, сейчас на 16-м эпизоде.
Просмотр видео. Дослушала наконец-то на «Ютубе» весь плейлист для новичков канала Dreaming Spanish. Начала их же плейлист уровня Intermediate. Но теперь смотрю не на «Ютубе», а на их сайте. Создатели этого сайта и канала — адепты метода погружения. Они утверждают, что «учить» язык бесполезно — он «приобретается» естественным образом. Для этого нужно смотреть сотни часов контента полностью на изучаемом языке, при этом он должен быть адаптирован под ваш уровень.
Открытие месяца для меня — знаменитая песня с припевом «Чиваува!». Так вот, «чиваува» — это реальное испанское слово «чихуахуа», [h] в языке не произносится. Оказалось, что чувак всю песню поет о собаке — никогда бы не подумала. За что я обожаю учить языки, так это за постоянные инсайты, расширение кругозора, погружение в культуру и узнавание чего-то нового.



Прошла учебник уровня А1
Продолжаю изучать испанский, прошло чуть больше семи месяцев. Около месяца я работаю в онлайн-школе преподавателем английского языка. И хотя нагрузка сейчас небольшая, свободного времени стало резко меньше. Кроме самих уроков у меня очень много его уходит на подготовку. Поэтому, если удается часик посидеть за испанским, я уже счастлива. В июле я им отзанималась 27 часов.
Занятия по пособиям. Сегодня закончила проходить Nuevo Prisma A1. Мне понравилось, что в конце учебника были задания, повторяющие структуру DELE. Это экзамен — по типу кембриджских в английском, проверяющий и подтверждающий определенный уровень владения языком.
Там было четыре раздела: чтение, аудирование, письмо и говорение. Мне все они показались чрезвычайно легкими, особенно по сравнению с заданиями в самом курсе. К первым двум разделам были ключи, чтобы проверить себя — я справилась без ошибок.
Решение тестов. Ради интереса захотела проверить свой уровень по тестам в интернете. Прорешала на первых трех попавшихся сайтах. Результаты были очень странными. Один из них показал, что мне не хватило пары баллов даже до уровня А1, второй — что у меня уже есть А2, а третий — что у меня В2! В последнем я, наверное, удачно натыкала.
Разговорная практика. По ощущениям, мое слабое место — это говорение. Мне очень не хватает практики. За все это время я около месяца занималась с преподавателем онлайн, но он мне совершенно не понравился. Не готовился к занятиям, просто рандомно листал учебник и по ходу выбирал упражнения. Уроки были невыносимо скучными, не чувствовалось ни капли заинтересованности со стороны учителя. О методике преподавания языка, думаю, он и не слышал. В итоге я перестала с ним заниматься.
Еще пробовала искать таких же, как я, изучающих испанский в группе «Вконтакте», но через пару онлайн-сессий люди исчезали. Да и это не было особо продуктивно, так как уровень низкий и ни один из нас понятия не имел, правильно ли мы вообще говорим и какие ошибки допускаем.
Сейчас думаю либо скачать приложение типа Tandem, чтобы находить там испаноговорящих в обмен на мой английский или русский, либо опять искать преподавателя. Пока что я успешно прокрастинирую и ничего в этом направлении не предпринимаю.
На днях должен прийти учебник Nuevo Prisma А2 — продолжу заниматься. Также буду делать все, что обычно: смотреть видео уровня Intermediate на сайте Dreaming Spanish, слушать и читать аудиокнигу, обращаться к подкастам и смотреть сериал.
Итоги осени. Навожу порядок в словаре
Язык я не забросила, продолжаю стабильно заниматься. Посмотрела по приложению — получилось 33 часа в сентябре, 32 часа в октябре и почти 29 часов в ноябре.
Занятия по пособиям. За это время я прошла больше половины учебника Nuevo Prisma А2, сейчас на седьмом юните из 12. У меня сложилась определенная рутина, которой стараюсь придерживаться. По утрам смотрю два-три видео на канале Dreaming Spanish среднего уровня — понимаю процентов 90 — и зубрю слова в Anki. После работы с учебником слушаю либо подкаст SpanishPod101, либо аудиокниги уровней А1—А2.
Чтение. Сейчас больше напираю на книги. Иногда получается дополнительно позаниматься грамматикой по пособию Gramática de Uso del Español. За это время закончила учебник Vocabulario A1—A2 серии Anaya ELE. Скачала Vocabulario B1, но пока даже не открывала — не знаю, будет ли вообще на него время.



Говорение. Несмотря на то что говорению специально я время не выделяю, однажды пообщалась по «Скайпу» с девочкой повыше уровнем, чем у меня. И сама себе удивилась, что в течение получаса смогла поддерживать разговор. Конечно, медленно и с ошибками, но все же.
Расширение словарного запаса. В ноябре решила навести порядок в карточках в Anki. У меня там накопилось около 90 колод со словами. Я сгруппировала их в четыре колоды. Обнаружила, что за все время изучения занесла около 3000 слов. Ради интереса зашла в свои ранние колоды и с ужасом обнаружила, что не помню процентов 80 слов, а иногда и все 90.
В общем, я схватилась за голову и решила приостановить обучение и все время потратить на повторение всех слов. На это у меня ушло около двух с половиной недель в ноябре. Каждый день по часу или полтора я просто зубрила слова в Anki. Большую часть мне удалось восстановить в памяти.
Но до сих пор у меня бывает такое, что попадается слово, которое я за несколько месяцев повторяла раз 7—9, не меньше, и я на него смотрю как баран на новые ворота. Причем большинство слов я выписываю с примерами, фразами и предложениями. Это, конечно, удручает, но что делать.
Зубрежка слов — самое нелюбимое, что есть для меня в изучении языка. Каждый день приходится чуть ли не заставлять себя. Поэтому я всегда делаю это с утра, чтобы уже сразу отстреляться и не возвращаться к ним в течение дня.

Впервые общаюсь с носителем
За декабрь набежало 35 часов изучения, в январе — 27, хотя до конца месяца еще неделя. Мне осталось освоить три юнита в учебнике Nuevo Prisma A2. В принципе, к своей цели я иду в нормальном темпе. Точно успею начать изучать материалы уровня В1, может, даже дойти до середины.
Чтение литературы. За весь период с мая прошлого года прослушала и прочитала около девяти книжек уровней от А1 до B1, объемом 30—60 страниц.
Просмотр видео. На сайте Dreaming Spanish программа посчитала, что у меня набежало 158 часов материала. Но это лишь то, что я смотрела именно через сайт. Должно быть больше, так как, когда только начинала, прослушала много их видео через «Ютуб». В итоге я пересмотрела абсолютно все бесплатные ролики, которые у них есть, в том числе уровня Avanzado .
Решение тестов. В качестве эксперимента на одном сайте нашла задания формата экзамена DELE B1. В аудировании у меня было 25 правильных ответов из 30, в чтении — 28 из 30. Меня это очень порадовало. Хотя было много незнакомых слов, получалось понять общий смысл и ответить на вопросы. Что касается письменной части и говорения, сомневаюсь, что я бы с ними могла справиться. Поэтому сейчас планирую сместить акцент на эти навыки — или хотя бы уделять им больше внимания.
Письмо. Если раньше я ленилась и могла пропустить какие-то письменные задания в учебнике, сейчас не отлыниваю, делаю их от и до. Но это довольно сложно и муторно. Сначала придумываю текст на русском, пишу его. Потом сама перевожу на испанский так, как бы я все это сформулировала. Затем загоняю русский текст в «Яндекс Переводчик», исправляю явные ошибки и замечаю, как можно было лучше выразить какую-либо мысль.
А последний свой написанный текст, уже скорректированный после переводчика, опубликовала на italki. Это сайт, где огромное количество людей изучают языки. Там можно найти преподавателя либо просто собеседника. Также есть опция публиковать свои вопросы или тексты, а носители могут их поправить.
Говорение. Мой текст исправил один парнишка из Мексики и написал мне сообщение. Спросил, заинтересована ли я в языковом обмене — ему нужна практика на английском. Мы договорились созвониться.
Сегодня пообщались 20 минут на испанском — на большее меня не хватило — и 30 на английском. Это был мой первый опыт общения с носителем испанского.
Я с треском провалилась.
Не могу сказать, что я волновалась. У меня достаточно большой опыт общения с незнакомыми людьми в таком формате, но на английском. Я забыла все, даже элементарное me gusta . Бедный парень 20 минут героически внимал моим потугам.
Тут нужно сказать, что многое тоже зависит от собеседника. Мне бы помогло, если бы он не молчал и задавал, например, хоть какие-то вопросы. А получилось так, что инициатором беседы была я: пыталась выдавить из себя темы для обсуждения и вопросы.
Разница в возрасте тоже имеет значение. Ему 19 лет, мне за 30 — у нас совершенно разные интересы. Ему, например, нравится играть в видеоигры, а я очень далека от этого. Других хобби у него нет. Мне нравится читать, он не читает — это уже большой пласт того, что мы не можем обсудить. Если будем еще созваниваться, я подготовлюсь и найду вопросы и темы для обсуждения.
Заканчиваю курс А2 и практикую теневой повтор
За последние два месяца уделяла испанскому чуть меньше времени, чем обычно. В феврале набежало 27 часов, в марте — 20. В феврале у меня был момент апатии, когда накопилась усталость и я себе дала отдохнуть от языка около пяти дней. Иногда мне кажется, что прогресс есть, но он очень медленный, а хочется все быстро и сразу.
А еще бывают моменты, когда что-то не получается, сложно удержаться от того, чтобы не ругать себя и не опускать руки. Тогда я напоминаю себе, что учу испанский для себя, у меня нет дедлайнов, кроме того, который я сама себе поставила, что нужно кайфовать и получать удовольствие от процесса.
Работа с грамматикой. Я закончила Nuevo Prisma A2, заказала следующий уровень. За курс я прошла несколько прошедших времен, будущее время, императив , Condicional Simple и Subjuntivo Presente .
Кроме учебника находила дополнительно упражнения в интернете на отработку времен и спряжений глаголов в этих временах. Но, положа руку на сердце, не буду утверждать, что я могу использовать в речи все эти выученные временные конструкции.
У меня в голове теперь каша из всех этих окончаний глаголов, исключений, спряжений и случаев, когда какое время нужно использовать. Поэтому пока со всем этим не разберусь, не совсем понимаю, как переходить к следующему уровню. Может, пройдусь по этим же темам в учебнике Нуждина, поищу еще упражнения на отработку и буду составлять свои предложения с разными временами.

Просмотр видео. Из нового за это время — я начала практиковать shadowing . В этом мне очень помогает канал Easy Spanish на «Ютубе». У них много роликов-интервью местных жителей по 10 минут на самые разнообразные темы: музыка, хобби, цели, покупки, туризм, система здравоохранения и так далее.
В первый раз смотрю видео полностью без субтитров, пытаюсь все понять. Потом пересматриваю с субтитрами, разбираю незнакомые слова. Далее стараюсь повторить за спикером все, что он говорит. Ставлю на паузу и повторяю. Мне кажется, эта практика мне очень помогает как в аудировании, так и в говорении. Так я узнаю много разговорных конструкций, становится чуть легче понимать очень быстрый темп речи.
Еще один канал, который мне заходит в последнее время, — Use your Spanish, смотрю плейлист Spanish Stories and Dialogues for Beginners. Вопреки названию эти истории далеко не простые, используется много разговорных фраз и даже идиом. Я полностью переписываю рассказ себе в тетрадь, разбираю все незнакомые слова и потом еще заучиваю текст наизусть.
Иногда ловлю себя на мысли, что мне до сих пор не верится, что я все-таки это делаю — изучаю второй язык, уже понимаю многое из видео и то, что написано в текстах. Теперь это не какая-то абракадабра, к которой не знаешь, как подступиться, а реальный язык, на котором говорит очень много людей. Пусть я делаю это медленно, с ошибками, главное — продолжать.
Результаты года моих занятий
Подведу небольшой итог, так как с момента моего первого поста прошел год. За год я прозанималась испанским 386 часов. В начале пути мой уровень был ближе к А1. Сейчас — ближе к B1. Я прошла различные тесты в интернете на определение уровня А2, по всем получила отличные результаты. Моей целью было достичь уровня В1 — я к нему приблизилась, но сам уровень еще не проходила.
Понимание видео- и аудиоконтента. Меня радует, что я могу понимать подкасты как для среднего уровня, так и для более продвинутого, смотреть видео на испанском, читать адаптированные для среднего уровня книги без словаря. А вот для уровня В2 делать это уже сложно: там используются более продвинутые временные конструкции, о которых я еще не знаю.
Общение с носителями. Одной из подцелей были разговоры с носителями на повседневные темы. С этим все плохо: я ни с кем не общаюсь. С одной стороны, оправдываю себя нехваткой времени, с другой — не испытываю в этом острой потребности. Я разговариваю сама с собой, когда отвечаю на вопросы из учебника, пересказываю тексты. Над этим еще нужно работать: найти либо носителя, либо преподавателя для разговорной практики.
Занятия по пособиям. Я вернулась к учебнику Нуждина Español en Vivo, прошла два больших раздела, где повторила все изученные времена, сослагательное наклонение и императив. Теперь чувствую себя немного увереннее в этих темах. Также мне пришел заказанный Nuevo Prisma B1, начала его проходить.
Расширение словарного запаса. Каждое утро у меня по-прежнему начинается с изучения и повторения слов в Anki, куда внесено уже около 4100 слов. Кроме учебника обращаюсь к подкастам — сейчас мне нравится Hoy Hablamos. Я его слушаю прямо на сайте — очень удобно. Там тысячи выпусков, каждый — на совершенно различные темы. Среди них — новости на испанском, грамматика, разные выражения, познавательные выпуски. Есть премиум-подписка, но очень много и бесплатного контента.
Чтение и прослушивание аудиокниг. Еще слушаю или читаю адаптированные аудиокниги. Сейчас — Las Trece Calaveras Андрэа Бучели и Хайме Гонсалеса Аргедаса. Она рассчитана на уровень А2/В1, но мне кажется легкой — не очень интересно, хотя иногда попадаются слова, которые не знаю.
Выводы. В целом я довольна достигнутым результатом. Больше всего рада, что не забросила начатое дело, за год максимальный перерыв в изучении был около пяти дней. Занятия стали рутиной, поэтому, когда пару дней проходит без испанского, уже начинаю чувствовать, что чего-то не хватает.
В планах на ближайшие месяцы — закончить учебник Nuevo Prisma B1, продолжать слушать подкасты, читать книги, смотреть видео, начать смотреть сериалы и фильмы на испанском, найти собеседника для устной практики, а может, и замахнуться на сдачу DELE B1 в ноябре.