Приложение Т—Ж
В нем читать удобнее

3 книги, которые помогли мне скоротать полный страданий январь

Героиня реалити составила книжный план на 2026 год, чтобы сделать процесс выбора книг интереснее: часть 1
10

Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

Хочешь насмешить бога, расскажи ему о своих планах. В январе в очередной раз в этом убедилась. Планировала много-много гулять, окультуриваться, музеи-экскурсии и вот это вот всё. А вечерами отдыхать с книжкой и большой чашкой чая…

Первые дни справлялась. А 4 января у меня произошло ЧП, уложившее надолго в кроватку и разом обломавшее все планы на прогулки. Лежать и читать тоже не могла, боль и общее самочувствие были такими, что не до книжек. Сил хватало только поскуливать, жалеть себя и ждать, пока организм и врачи справятся.

Вот. Нажаловалась. Полегче стало)

За январь дочитала в итоге только три книги.

1. "Завет воды" — Абрахам Вергезе 800 стр

Ожидание: много-много Индии, песни и танцы, карри и специи, новый неизведанный влажный и жаркий мир. А еще медицина, проказа, подробности редких индийских болезней. Аннотация еще обещала матриархат на индийский манер и родовое проклятье.

Реальность: много-много-много героев, которые так часто рождались и умирали, что к концу книги их смерти уже перестали вызывать эмоции. Проказы и подробностей функционирования лепрозориев оказалось так мало, что мучительно захотелось почитать что-то более подробное. Хирургии мне хватило.

Фантастической хирургии, к сожалению. Не буду спойлерить некоторые значимые эпизоды, но они настолько неправдоподобны, что вызовут недоумение даже у людей, далёких от медицины.
Политика, общественные движения, работа активистов… вот про это читать было вообще тоскливо. Со многими читавшими "Завет воды" сошлись во мнении, что книга стала бы лучше, если вырезать нафиг все эти политотные линии.

Матриархата не было вовсе, даже полунамеком, женщины всю книгу готовили и прибирались. Но про их готовку читать было интересно) Если и была желанная атмосфера Индии, то именно в этих эпизодах. И танец индийский тоже был! Один, но запомнившийся.

Надо отметить, что книга не оставляет читателя равнодушным. В книжном клубе обсуждения вышли весьма жаркими и эмоциональными.

7/10

2. "Поющие в терновнике" — Коллин Маккалоу. 768 стр

Ожидание: божественный перевод Норы Галь. Идеально подобранные слова, безупречно выстроенные из них предложения. И даже сюжет вроде бы отходит на второй план. Все любящие друг друга герои не могли быть вместе в силу объективных или вымученных причин. Моя любимая линия — взаимоотношения старой богатой владелицы поместья и молодого красивого честолюбивого священника, ух аж искрит. А эпизод — пожар в Дрохеде, и смерть Пэдди и Стюарта. Плачу каждый раз от души.

Реальность: читала в четвертый или пятый раз. Точно зная, что получу.

10/10

3. "Папа, ты меня любишь?" — Марина Маркатун 240 стр/4 часа

Ожидание: разобраться в отцовско-дочерних отношениях

Реальность: Аудиоформат помогает скрасить рутинные домашние дела. За уборкой прослушала дюжину историй разных семей с комментариями психолога о том, как прошлое может сказаться на будущем участников. Это было похоже на просмотр программы "окна" или "пусть говорят". Никаких советов, ответов и прочего полезного не ждите. Но иногда интересно заглянуть в чужую семью и покопаться в чужом бельишке) С этой задачей книга справилась.
Озвучка Галины Брянской — жуть и кошмар, хуже нейроголоса

4/10

Челлендж на 2026 год для меня в выборе книг для чтения. Заявила план из 30 пунктов, но подводить итоги буду в конце года. Некоторые книги подпадают сразу под несколько категорий, оставлю себе пространство для манёвра)

  • dreamfilletДа уж, здоровье иногда преподносит такое, что вовсе не до чтения... Две книги по 800 стр - это довольно масштабно для одного-то месяца, хоть одну из них и читали ранее)))3
  • Тётушка Поdreamfillet, я считаю книгу в челлендж, когда она была дочитана. Некоторые в один месяц не впихнуть, к тому же я читаю по несколько книг одновременно3
  • ЕкатеринаДа уж, январь он такой, второй раз болеем, то морозы, то снегопады, поэтому давно ничего не планирую, чтобы не расстраиваться.1
  • Виталий Иванович ИвановПривет, тётушка По! 👋😊 Расскажите, пожалуйста, *как именно* Вы различаете «чашку» и «кружку». Если кружка это не большая чашка, то что тогда такое «кружка»? 😁 --1
  • Тётушка ПоВиталий Иванович, отличный вопрос, что разбудить мозги в понедельник утром))) Для меня различия между "чашкой" и "кружкой" скорее в атмосфере чаепития, а не в размере ёмкости. У костра - из кружки, развалившись в тренингах в кресле - из кружки, во время работы - тоже из кружки. А вот когда чаепитие становится процессом, чай заваривается в чайнике, к нему поджаристые булочки с малиновым вареньем, и обязательно (!) есть блюдечко и ложечка, тогда несомненно чай Вы будете пить из чашки1
  • Виталий Иванович ИвановОтонокак… Получается, *один и тот же* дивайс у Вас может быть то «чашкой», то «кружкой», то, возможно, и ещё чем-то. Сердечно благодарю Вас за разъяснение, дорогая тётушка По. 🤝😍0
  • AsovЭх, знакомая ситуация. Так и вспомнилось: февраль, после операции на ноге, малоподвижный образ жизни дома. Помнится, я тогда четыре немаленьких томика Михаэля Хеземана проглотил, такое бодрящее ум чтение. Благо, свободного времени была много и желания читать тоже хватало.0
  • Тётушка ПоAsov, новое для меня имя. Посоветуете что-то из Хеземана?0
  • AsovТётушка, я и рад бы, но не уверен, что его переводили на русский. Я все читал в оригинале. Те книги, что я прочитал тогда посвящены библейской археологии. То есть есть ли какие-то материальные следы пребывания на земле Иисуса, апостолов Петра и Павла (каждому автор посвятил отдельную книгу). Является ли подлинной табличка с креста Спасителя, которая теперь хранится в одном из монастырей Рима? Есть у него и книга об убийстве президента Кеннеди, основанная на документах и свидетельствах очевидцев. Автор, конечно, на любителя, но мне хорошо заходит. Тем более, что излагает он все основательно, но живо, без малейшего намека на акдемическое занудство.0
  • Надя ЛяпуноваЕсли хочется атмосферы современной Индии, то можно глянуть на Киран Десаи. В прошлом году у нее вышло «Одиночество Сони и Санни», которое в этом вроде обещали перевести на русский (я не знаю, как они планируют так быстро справиться, книжка толстенная), а 10 лет назад она получила Букера за предыдущий свой роман, и вот он уже точно переведен, но я его пока не читала и названия не помню) Однако, учитывая, как мне понравились Соня и Санни, не сомневаюсь, что и там тоже все круто!0
Сообщество