Как заключить брак за границей
Эмиграция
592
Фотография — Alex Gukalov / Shutterstock / FOTODOM

Как заключить брак за границей

И легализовать его в России
2
Аватар автора

Полина Павлова

вышла замуж в Тбилиси

Страница автора

Я из России, мой партнер из США, а поженились мы в Грузии.

Мы жили в Омане и хотели заключить брак там, но в этой стране женятся в религиозных учреждениях через мусульманский обряд, который не признают светские государства. В консульстве РФ тоже помочь не смогли: там женят только россиян. Оставался вариант ехать в другую страну и расписываться там. Расскажу, какие государства мы рассматривали, о документах для регистрации брака и признания его в России, а также поделюсь опытом других людей.

Как подготовить документы для регистрации брака за границей

Набор документов зависит от страны, в которой вы хотите заключить брак. Дальше в статье приведу списки по конкретным государствам.

Со всех документов нужно снять копии, перевести на язык страны, где вы подаете заявление, и заверить у нотариуса. Обратите внимание: имена в переводах должны быть написаны латиницей и так же, как в загранпаспорте.

Все российские документы, кроме паспортов, нужно легализовать — только так они будут иметь юридическую силу за границей. Есть два способа: апостилирование и консульская легализация.

Апостилирование — это упрощенная легализация для стран — участниц Гаагской конвенции 1961 года, куда входят Россия, США, почти все государства Европы, Турция, Грузия и многие другие. На документы ставят апостиль — прямоугольную печать, которая оформлена стандартно во всех странах.

Так выглядит апостиль в России. Источник: schmidt-export.ru
Так выглядит апостиль в России. Источник: schmidt-export.ru

Апостиль ставят в той стране, городе и ведомстве, где выдали документ  . Например, если вам нужна печать на свидетельство о разводе, выданное в загсе Приморского района Санкт-Петербурга, обращайтесь туда же. С июля 2022 года апостиль можно поставить в электронном виде через госуслуги.

Когда получите свидетельство о браке, его тоже нужно будет апостилировать. Где и как это сделать, расскажу дальше в статье.

Консульская легализация — более сложный и долгий процесс. Его используют в странах, которые не подписали Гаагскую конвенцию. Например, в Египте, Таиланде и Канаде. В процессе легализации придется пройти нотариуса, Министерство юстиции, Министерство иностранных дел и посольство страны, для которой предназначен документ.

Как зарегистрировать брак в консульстве РФ

В консульствах могут заключить брак только российские граждане  . Документы для регистрации перечислены в регламенте МИД, но окончательный список может зависеть от конкретного консульства. Вот примерный перечень:

  1. Совместное заявление о заключении брака. Форму можно заполнить и скачать заранее или получить в консульстве и внести данные на месте.
  2. Загранпаспорта.
  3. Свидетельство или свидетельства о разводе, если один или оба партнера ранее состояли в браке.
  4. Разрешение на вступление в брак до достижения брачного возраста, если один из супругов несовершеннолетний.
  5. Квитанция об оплате консульского сбора — 30 $⁣ (2942 ₽)  . В некоторых консульствах принимают только банковские карты, в других — наличные и карты. Уточните этот момент заранее — например, по телефону или электронной почте. Контакты есть на сайтах консульств.

В некоторых странах для регистрации брака в консульстве РФ понадобится также подтверждение законности нахождения или проживания на территории иностранного государства: например, туристическая виза, ВНЖ и так далее.

Заявление можно подать только лично в консульстве по предварительной записи. На процедуре должны присутствовать жених и невеста. После проверки документов предложат доступные дни и время. Например, на странице консульства РФ в Германии указано, что заключение брака возможно через месяц после подачи заявления, но при наличии уважительных причин срок могут сократить.

В чате с вопросами консулу в Бонне мне ответили, что процедура регистрации брака проводится в обычном помещении — там же, где принимают и выдают документы. Сотрудник консульства спросит о согласии обоих сочетаться браком, при желании можно тут же обменяться кольцами, но это необязательно. В итоге молодожены получат свидетельство о браке на русском языке.

Аватар автора

Анна Алексеева

вышла замуж в Венгрии

«Было забавно отвечать „нет“»

Мы с мужем живем в Будапеште и поженились в консульстве в 2023 году. Заявление подали через компанию «Интерлинк» — это официальный контакт-центр России в Венгрии. Так вышло потому, что при попытке записаться через консульство не оказалось свободных дат.

Примерно за неделю до визита контакт-центра мы по телефону забронировали время и день подачи заявления. С собой взяли:

  1. Копии страниц внутренних паспортов с местом регистрации и семейным положением.
  2. Справки об отсутствии брака.
  3. Свидетельства о рождении.
  4. Оригиналы карточек ВНЖ.
  5. Адресные карты — это что-то вроде регистрации по месту жительства.

Услуги контакт-центра стоили 10 160 HUF⁣ (2540 ₽) плюс 27% НДС — всего 12 903 HUF⁣ (3226 ₽). Спустя неделю нам позвонили и сказали, что можно назначить дату для бракосочетания — вторник или четверг примерно через месяц.

В день свадьбы мы взяли с собой внутренние и загранпаспорта, отдали их в окошко, и через десять минут вышел регистратор. Все проходило очень формально. Обычно спрашивают: «Согласны ли вы взять в жены/мужья…?» А жених и невеста говорят «да». В нашем случае вопрос звучал: «Не изменилось ли ваше решение?» Было забавно отвечать «нет». Затем регистратор расписался в документе, попросил нас поставить подписи и выдал свидетельство о заключении брака.

В целом все было достаточно легко. Только для получения справки об отсутствии брака пришлось лететь в Россию.

Единственное, что мы сделали после регистрации, — перевели свидетельство на венгерский язык в бюро переводов Offi примерно за 18 000 HUF⁣ (4500 ₽). Это нужно было для будущих продлений ВНЖ.

В каких странах проще зарегистрировать брак

Россияне, а также пары с разными гражданствами могут заключить брак в органах власти иностранного государства — судах, многофункциональных центрах, ратушах. Но в некоторых странах это сделать сложно:

  • в Ирландии придется ждать регистрации минимум три месяца после подачи заявления;
  • в Германии понадобится много документов из страны происхождения и ожидание 2—10 месяцев;
  • в Польше документы должны быть переведены присяжным переводчиком или местным консулом. Если жених и невеста не говорят по-польски, им нужно нанять переводчика для проведения церемонии;
  • в Сербии, если будущие супруги не владеют сербским языком, необходимо присутствие присяжного переводчика. Англоговорящий не подойдет — требуется специалист, говорящий на языке страны гражданства каждого партнера. Значит, если у жениха и невесты разные гражданства, нужно два переводчика.

Я составила список из пяти стран, которые мы рассматривали для регистрации брака и где проще всего пожениться: быстрее, меньше требований к документам и не надо быть резидентом страны.

Грузия

Место регистрации: Дом юстиции в Тбилиси.

Документы  :

  1. Оригиналы загранпаспортов обоих партнеров и их копии, переведенные на грузинский язык и заверенные у нотариуса.
  2. Оригиналы паспортов двух свидетелей и их копии, переведенные на грузинский язык и заверенные у нотариуса. Свидетели нужны обязательно. Это могут быть граждане Грузии или иностранцы любого пола.
  3. Свидетельство или свидетельства о расторжении предыдущего брака, если один или оба партнера в разводе.
  4. Заявление о регистрации брака. Заполняется на месте.
  5. Квитанция об оплате госпошлины. Нужна только для торжественной церемонии. Оплачивается на месте.

Стоимость регистрации. Стандартный вариант, когда вам просто выдают свидетельство о браке в окне регистрации, — бесплатно. Церемония с музыкой и торжественной речью — 75 GEL⁣ (2591 ₽).

Как подать заявление и пожениться. Будущие молодожены приходят в Дом юстиции со всеми документами. Сотрудник выдает бланк заявления на английском языке. Если выбрали торжественную церемонию, здесь же оплачиваете сервисный сбор. Обычно ждать регистрации недолго — 1—3 дня. В день свадьбы понадобятся свидетели с их удостоверениями личности.

Где поставить апостиль на свидетельство о браке. Печать ставят в Доме юстиции. Легализация в тот же день стоит 150 GEL⁣ (5183 ₽), в течение восьми рабочих дней — 30 GEL⁣ (1037 ₽).

Как было у нас. Грузия оказалась самым удобным вариантом для бракосочетания: минимум документов, недорого и быстро. Найти информацию о браке между иностранцами в Грузии было просто: в интернете ее много, так как из-за легкости процессов Грузия — популярное свадебное направление.

Сначала мы сделали копии паспортов и перевели их на грузинский язык в нотариальном бюро через дорогу от Дома юстиции в Тбилиси. Процедура заняла около часа, апостиль на копии паспортов не ставили. За все заплатили около 50 GEL⁣ (1728 ₽).

В тот же день мы зашли в Дом юстиции, взяли номерок, подали документы и на месте заполнили заявление о браке на английском языке. Форма элементарная, поэтому запутаться было сложно. Сотрудник все проверил, и мы тут же оплатили пошлину — принимают наличные и банковские карты.

Здание Дома юстиции похоже на огромный гриб
Здание Дома юстиции похоже на огромный гриб

Мы не знали, что для регистрации брака обязательно нужны свидетели. Когда читали в интернете про опыт других людей, однозначного мнения не было. Поэтому заранее мы никого не искали. На выходе из Дома юстиции к нам сама подошла девушка лет двадцати — наверное, по лицам поняла, что мы иностранцы и пришли для регистрации брака. Девушка сказала, что за 50 GEL⁣ (1728 ₽) они с мамой-нотариусом могут стать нашими свидетелями. Мы согласились.

Регистрацию назначили на следующий день. Мы выбрали стандартный вариант — просто подписали бумаги за стойкой в общем зале и поцеловались. Кольцами обмениваться в этом случае необязательно. Никаких торжественных речей и романтики не было. Меня спросили про смену фамилии — я оставила свою, потому что не хотела менять документы.

Наша свидетельница пришла в назначенное время с двумя паспортами. Ее маму мы так и не увидели, а сотрудники Дома юстиции вопросов не задавали. Думаю, эта ситуация для них не редкость и, возможно, они даже знали наших свидетелей.

Документ о регистрации брака выдали на грузинском языке, мы его перевели на русский, английский и испанский и апостилировали в Доме юстиции. Все документы были готовы к вечеру того же дня.

Советую сразу сделать несколько дополнительных копий и переводов, особенно если вы часто переезжаете. После свадьбы я использовала свидетельство о браке для оформления виз. Мне повезло, что консульства возвращали документы, но иногда — например, в итальянском посольстве — могут и не вернуть. Поэтому удобно иметь несколько запасных заверенных и апостилированных копий, чтобы не пришлось ехать за ними в Грузию.

Так выглядит наше свидетельство о заключении брака
Так выглядит наше свидетельство о заключении брака
Апостиль ставят на оригинал документа
Апостиль ставят на оригинал документа
Перевод свидетельства о браке на итальянский язык
Перевод свидетельства о браке на итальянский язык

Турция

Место регистрации: турецкий загс — Evlendirme Dairesi.

Документы  :

  1. Загранпаспорта и их копии, заверенные у турецкого нотариуса.
  2. Справки об отсутствии брака.
  3. Свидетельства о рождении и их копии, заверенные у турецкого нотариуса.
  4. Документ, подтверждающий право на проживание в Турции. Если такого нет, нужно представить письмо из места размещения с указанием срока проживания и даты выезда.
  5. Справки о состоянии здоровья из государственного медицинского учреждения Sağlık Ocağı или Devlet Hastanesi. Медосмотр включает в себя анализы крови на гепатиты и венерологические заболевания. Он нужен, чтобы это не стало сюрпризом в браке. Если что-то найдут, в регистрации не откажут, но могут увеличить срок ожидания.
  6. Шесть цветных фотографий 3 × 4 см на каждого человека.

Стоимость регистрации начинается от 500 TRY⁣ (1365 ₽) и зависит от наличия в браке граждан нетурецкого происхождения и того, где будет проводиться церемония и в какой день — будний или выходной.

Как подать заявление. Если женятся граждане разных стран, заявление нужно представлять лично в Evlendirme Dairesi и заполнять на месте на турецком языке. Дату назначат не раньше чем через месяц — в зависимости от загруженности загсов. На регистрации должны присутствовать два свидетеля. Их гражданство не имеет значения, но они обязаны быть старше 18 лет.

Где поставить апостиль на свидетельство о браке. Обычно на свидетельство о браке — Aile Cüzdanı, — которое выдано в районном загсе, апостиль не ставят. Это внутренний документ, который действителен только в Турции. Вам нужно получить международную форму регистрации брака B — Evlenme Kayıt Örneği — Formül B: ее выдают в муниципалитете и там же ставят апостиль.

Аватар автора

Екатерина Иванова

вышла замуж в Турции

«Брачующий вставляет шуточки, чтобы разрядить атмосферу»

Я русская, муж — турок. Мы заключили брак в загсе европейской части Стамбула. Заявление подавали за несколько месяцев до желаемой даты — так делают, потому что в загсах постоянно очереди.

Если хочется быстро расписаться, можно подать заявление за неделю или даже за сутки. Знакомые рассказывали, что те, кому нужно жениться поскорее, могут попробовать договориться с работниками загса лично: объяснить ситуацию, почему такая срочность. Бывает, что находят окошки даже после того, как говорят, что все забито. Здесь речь не о взятках, а про убедительные аргументы: кому-то помогает поплакать, другим — рассказать душещипательную историю, третьим — просто регулярность визитов.

Набор документов может отличаться в зависимости от учреждения, поэтому рекомендую заранее проверить их на сайте загса или по телефону. Например, когда моя подруга из России выходила замуж за француза в Турции, потребовали разрешение из французского консульства, которое они получили с большим трудом. Нам понадобились удостоверения личности, медицинские справки и фотографии. Также я представила справки об отсутствии брака в России, о несудимости, свидетельство о рождении — все с апостилями, переведенное на турецкий язык и заверенное у местного нотариуса.

На церемонии должно быть минимум два свидетеля с любым гражданством, им тоже нужно взять с собой удостоверения личности. В загсе помещение для регистрации похоже на концертный зал: есть сцена и места для зрителей. На сцене стоит длинный стол с микрофонами, за который в центр садятся жених и невеста, рядом с ними — брачующий и свидетели. Регистратор произносит короткую речь, спрашивает имена молодоженов, согласны ли они, потом задает несколько вопросов свидетелям. Часто брачующий вставляет шуточки, чтобы разрядить атмосферу.

Следом все расписываются в книге учета и молодожены получают красную книжечку — свидетельство о браке. Кольцами обычно не обмениваются, это делают или на церемонии обручения, или в другой момент, когда захотят.

Дания

Место регистрации: городская мэрия.

Документы  :

  1. Загранпаспорта обоих партнеров. У граждан России примут биометрический паспорт, в котором есть хотя бы две чистые страницы для штампа о регистрации брака. Срок действия документа — не менее трех месяцев после въезда в страну.
  2. Электронные сканы всех страниц паспорта, включая обложку, форзацы, а также пустые страницы — фотографии должны быть цветными и хорошего качества.
  3. Документы, подтверждающие право на въезд и нахождение в Дании. Это может быть туристическая виза, вид на жительство Дании, гражданство страны ЕС, Швейцарии или другого скандинавского государства.
  4. Справка о семейном статусе из страны резидентства. Если вы живете в Дании, вам не нужно прилагать документы, подтверждающие ваше семейное положение.
  5. Свидетельства о рождении детей.
  6. Свидетельство о разводе или об аннулировании брака.
  7. Свидетельство о смерти предыдущего супруга.
1/2
Такие фотографии для заявления не подойдут: слева в кадр попал палец, справа черно-белая. Источник: familieretshuset.dk
Такие фотографии для заявления не подойдут: слева в кадр попал палец, справа черно-белая. Источник: familieretshuset.dk

Стоимость регистрации — 1900 DKK⁣ (25 802 ₽). Оплатить можно банковским переводом или картой во время подачи заявления. Регистрация в мэрии бесплатна, но за дополнительные 1500 DKK⁣ (20 370 ₽) можно провести официальную церемонию под открытым небом.

Как подать заявление. Перед заключением брака нужно получить разрешение от Министерства семейного права, которое выдаст вам справку о семейном положении.

Заявление на получение справки — это, по сути, и есть заявление на регистрацию брака. Обычно его подают на сайте министерства. В этом случае электронные копии всех документов нужно приложить на языке оригинала, с переводами на английский или немецкий и апостилями. Можно заполнить его от руки и отправить по обычной почте со всеми бумагами. Подать онлайн-заявление и оплатить сбор можно также через представителя, для этого нужно оформить доверенность.

В течение 10 рабочих дней дело рассмотрят и выдадут справку о семейном положении, которая действует четыре месяца. Если с документами что-то не так, попросят уточнения.

Справку пришлют по электронной почте, вместе с ней будет ссылка на выбор даты и места регистрации. Обычно свободные слоты есть уже через две недели, но в высокий сезон придется ждать пару месяцев. Церемонию можно провести в любом городе Дании.

Датские власти обеспокоены фиктивными браками, поэтому в процессе подачи онлайн-заявления могут задавать вопросы о личной жизни пары — например, где и когда партнеры познакомились, — а также просить совместные фотографии или приглашать на собеседование.

Где поставить апостиль на свидетельство о браке. Печать ставят в бюро легализации Министерства иностранных дел. Легализация одного документа стоит 230 DKK⁣ (3123 ₽). Оформить заявку и оплатить можно онлайн.

Аватар автора

Елизавета Жахова

вышла замуж в Дании

«Необходимо было подтвердить отношения»

Я из России, у мужа два гражданства — тунисское и датское. Мы поженились летом 2022 года.

До подачи документов на регистрацию брака с гражданином Дании обязательно хотя бы один раз посетить страну — это нужно будет доказать  . Мы представили копии страниц моего загранпаспорта со штампом о въезде и фотографии с первой поездки. Также необходимо было подтвердить отношения: мы показали около 15 совместных фото и пару скриншотов переписки, где видно даты — чтобы было понятно, что мы знакомы не первый день.

Документы и доказательства загрузили онлайн на сайте Министерства по семейным делам. Мужу понадобилось только ввести его имя и идентификационный номер CPR — такой есть у всех граждан Дании. Я загрузила сканы всех страниц загранпаспорта, переведенную на английский язык и нотариально заверенную справку об отсутствии замужества в РФ, а также скан итальянской шенгенской визы — это доказательство моего легального нахождения в ЕС.

Ответ пришел через 7—10 дней, после этого стал доступен выбор даты и места: можно было расписаться в ратуше или организовать выездную церемонию. Если в желаемый день свободных окон нет, он все равно доступен для бракосочетания, но за дополнительную плату — около 3000 DKK⁣ (40 740 ₽).

Регистрация прошла комфортно. Мы явились в ратушу за 15 минут до назначенного времени. С нами было несколько друзей и фотограф, свидетели не понадобились. Сотрудница пригласила нас в небольшой зал, уточнила, на каком языке мы хотим церемонию — на английском или датском. Мы шутили, все было легко и мило. Регистрация заняла буквально пять минут.

Я легализовала свидетельство о браке в консульстве РФ: для этого поставила апостиль и перевела на русский язык у сертифицированного переводчика — контакты были на сайте консульства. В России я принесла свидетельство о браке в паспортный стол, там без проблем добавили данные в мой паспорт.

Опыт регистрации брака прошел для меня прекрасно. Большинством вопросов занимался муж, я только собрала свои документы, фотографии, где себе нравлюсь, и готовилась к свадьбе.

США

Место регистрации: суд, муниципалитет или ратуша.

Документы. В каждом штате будет свой список. В некоторых округах придется иметь при себе действующую визу или вид на жительство. Одними из самых дружелюбных штатов для заключения брака считаются Колорадо, Нью-Гемпшир, Айдахо, Монтана, Гавайи, Невада, Нью-Йорк и Вермонт. Вот список бумаг для регистрации брака там:

  1. Документ, подтверждающий возраст, — водительские права, паспорт, заверенное свидетельство о рождении.
  2. Удостоверение личности с фотографией. Также подойдут водительские права или паспорт.
  3. Если заявитель — вдовец, разведен или аннулировал гражданский брак, нужны нотариально заверенные копии свидетельств.

Расписаться можно даже в Вегасе

Именно так сделала читательница Т⁠—⁠Ж Дарья Борисенко-Орловски. Из дополнительных услуг — церемонию бракосочетания может провести двойник Элвиса Пресли.

В эпизоде «Плана Б» Даша рассказывает про то, как повысить доход и уровень жизни благодаря переезду в Штаты.

Стоимость регистрации. Цена зависит от штата и округа и начинается с 30 $⁣ (2942 ₽). Например, в округе Солт-Лейк в штате Юта она стоит 50 $⁣ (4903 ₽), а в Палм-Бич (сайт недоступен из РФ) во Флориде — 86 $⁣ (8433 ₽).

Как подать заявление. Сначала нужно получить лицензию на заключение брака. Процесс и скорость будут зависеть от штата. Возможны следующие варианты:

  • в большинстве округов жених и невеста лично приходят с документами в суд, муниципалитет или ратушу, подают заявление и оплачивают сбор;
  • в некоторых штатах можно получить лицензию онлайн — например, в Нью-Йорке или Юте (сайт недоступен из РФ);
  • в Колорадо, Неваде, Джорджии, Нью-Гемпшире и других оформление лицензии вместе с заключением брака могут занять всего несколько часов.

После получения лицензии и перед регистрацией в большинстве штатов должно пройти 24 часа. Лицензии на брак обычно имеют срок действия — 30—90 дней после выдачи. Если брак не был заключен в этот период, разрешение нужно получить заново. Лицензия действительна только в том штате, где она была оформлена.

Дальше необходимо провести церемонию: обычно на ней должен присутствовать представитель суда или духовенства, нотариус или секретарь муниципального образования и свидетели. Стоимость церемонии также зависит от штата: например, во Флориде это 30 $⁣ (2942 ₽), в Нью-Йорке — 35 $⁣ (3432 ₽), в Юте — 50 $⁣ (4903 ₽).

В штатах Коннектикут, Флорида и Гавайи свидетели не требуются. В Колорадо, Калифорнии, Пенсильвании, Монтане и Иллинойсе церемонию можно провести самостоятельно без официальных представителей — это называется self-solemnization.

После регистрации в течение установленного периода — например, в Колорадо это 63 дня — документ возвращают в суд или администрацию для регистрации акта заключения брака, которые выдают свидетельство о заключении брака.

Где поставить апостиль на свидетельство о браке. В США его ставят в офисах Секретарей штатов. Обращаться нужно в тот штат, где был зарегистрирован брак. Скорость процедуры зависит от конкретного офиса: иногда это 1—2 дня, а иногда пара недель. Некоторые офисы предлагают ускоренные услуги за дополнительную плату — например, в Северной Каролине стандартная пошлина (сайт недоступен из РФ) — 10 $⁣ (981 ₽), доплата за срочность — 15 $⁣ (1471 ₽).

Процесс подачи онлайн-заявления на получение лицензии на брак в Нью-Йорке. Источник: projectcupid.cityofnewyork.us
Процесс подачи онлайн-заявления на получение лицензии на брак в Нью-Йорке. Источник: projectcupid.cityofnewyork.us
Аватар автора

Анастасия Павельева

вышла замуж в США

«Все сделали за один день»

Мой муж — американец, я россиянка. Мы заключили брак в муниципалитете города Манчестер, штат Нью-Гемпшир. Там нет периода ожидания между получением лицензии и заключением брака — все можно сделать в один день.

Мы пришли в муниципалитет в понедельник. Из документов понадобились только удостоверения личности с фотографией: муж взял американские водительские права, но также подошли бы паспорт или удостоверение американского военнослужащего. У меня был загранпаспорт. Свидетельство о рождении нужно, только если нет документа с фотографией.

Переводы документов не потребовались, так как они уже были на английском языке. Свидетели не нужны, что упростило процесс.

Сначала получили лицензию и оплатили государственную пошлину — 50 $⁣ (4903 ₽). Работник муниципалитета спросил, хотим ли церемонию с клятвами, — мы отказались. Через 15 минут нам просто оформили свидетельство о браке. Мы проверили правильность данных и заплатили 235 $⁣ (23 044 ₽) за регистрацию и 15 $⁣ (1471 ₽) за заверенное свидетельство. Плату принимали наличными, чеком или картой. Весь процесс, включая ожидание в очереди, занял около часа.

Документы в российском консульстве я пока не легализовала. Возможно, сделаю это позже.

Сейшелы

Место регистрации: отдел регистрации актов гражданского состояния — Civil Status Office.

Документы  :

  1. Заявление о регистрации брака.
  2. Удостоверения личности и их копии.
  3. Свидетельства о рождении: оригиналы или заверенные копии.
  4. Свидетельство о разводе, если есть.
  5. Свидетельство о смерти предыдущего супруга, если есть.

Все документы нужно перевести на французский или английский язык, заверить у нотариуса и апостилировать.

Стоимость регистрации. Заключение брака на островах Маэ, Праслен и Ла-Диг стоит 3000 SCR⁣ (20 460 ₽). На других островах — 4000 SCR⁣ (27 280 ₽). Церемонии обычно проводят по будням. Если вы хотите пожениться в выходной или праздничный день, придется добавить 180 €⁣ (18 526 ₽).

За дополнительную плату в отеле или свадебном агентстве можно заказать выездную регистрацию. Например, свадьба на пляже от агентства будет стоить от 900 €⁣ (92 628 ₽). Есть вариант «под ключ» за 1350 €⁣ (138 942 ₽), куда входят выдача свидетельства о заключении брака с апостилем, цветочная арка и другой декор, бутылка игристого, торт и даже свидетели, если молодожены прилетели вдвоем.

Как подать заявление. Минимум за 11 дней до свадьбы нужно отправить электронное письмо по адресу info@civilstatus.gov.sc — в Отдел регистрации актов гражданского состояния. В письме надо указать желаемую дату, приложить сканы документов и заявление о регистрации брака. Если вам организует свадьбу отель или агентство, эту процедуру они берут на себя.

За дополнительную плату можно пожениться быстрее. Для этого в Отделе регистрации актов гражданского состояния нужно оформить свадебную лицензию за 500 SCR⁣ (3410 ₽).

Где поставить апостиль на свидетельство о браке. В день регистрации брака вы получите свидетельство на английском языке. Апостиль на него поставят в Верховном суде Иль-дю-Пор, который работает по понедельникам, средам и пятницам. Цена — 150 SCR⁣ (1023 ₽). Документ будет готов в течение двух рабочих дней.

Если свадьбу организует отель или агентство, они сами поставят апостиль в суде и вы получите свидетельство уже на следующий день.

Особенности. Лучше оставить несколько дней в запасе перед церемонией и после нее. Когда моя подруга выходила замуж на Островах, работники загса допустили ошибку в ее свидетельстве о браке, и молодоженам пришлось переделывать его во время медового месяца. Мне показалось, что сейшельцы — не очень организованный народ, поэтому важно все проверять и закладывать дни на исправление ошибок.

Аватар автора

Александр Архипов

женился на Сейшелах

«Никакой формальной процедуры подачи заявления не требовалось»

Я из России, жена из Кении. У меня рабочее разрешение на проживание на Сейшелах, жена находилась здесь как турист. Изначально планировали расписаться в России, когда летали в отпуск. Но оказалось, что нужно свидетельство об отсутствии другого брака — оформление этого документа для граждан Кении может занять до полугода.

На Сейшелах регистрация брака устроена проще. Есть определенный список документов, но, по моему опыту, если что-то не принести, на это закрывают глаза. Например, справка об отсутствии брака есть в списке необходимых бумаг, но мы ее не подали, и это не было помехой. Вот каких документов в итоге нам оказалось достаточно:

  1. Оригиналы и копии загранпаспортов.
  2. Копии переведенных на английский язык свидетельств о рождении.

Брак регистрирует Marriage Marshal — по сути, представитель загса, который может приехать в место проведения церемонии и сделать все записи. Этот же человек потом выдает зарегистрированное брачное свидетельство.

Дату свадьбы выбрали за неделю. Никакой формальной процедуры подачи заявления не требовалось, даже присутствия невесты оказалось не нужно — я один договорился обо всем. Для туристов процедуру регистрации или церемонию могут организовать заранее представители отеля.

Мы провели свадьбу на пляже: обменялись кольцами, сказали клятвы, там же расписались в книге регистрации. Все происходило на английском языке, поскольку он был удобен нам обоим. При необходимости можно пригласить переводчика.

Свидетели требовались, но ими выступили фотограф и декоратор, которых мы попросили расписаться прямо на месте, так что подойдут любые два случайных человека.

Свидетельство о браке выдали на английском языке, тот же представитель загса организовал по запросу за дополнительную оплату апостилирования. Так что оригинал документа получили уже готовым для использования в других странах. Насколько охотно его будут воспринимать как легальное свидетельство о браке в России, пока не знаем: еще не довелось воспользоваться. После свадьбы в мое разрешение на работу вписали супругу. Для этого подошло местное свидетельство о браке.

В целом пожениться на Сейшелах легко, красиво, удобно — все организуют под любые ваши запросы. Выездная регистрация вместе с апостилем стоила около 30 000—50 000 ₽.

Как легализовать брак в России

В Т⁠—⁠Ж есть подобные материал о том, как узаконить брак, зарегистри­рованный за границей, а также какие браки могут быть признаны. Поделюсь здесь основными моментами.

Граждане России, которые поженились за границей, должны в течение месяца сообщить об этом загсу по месту прописки в России или консульству в стране проживания  .

Для регистрации потребуются копии паспортов, оригинал свидетельства о заключении брака  и апостиль, выданный в стране бракосочетания. Еще документ придется перевести на русский язык и заверить у нотариуса. Для этого удобнее выбрать нотариальную контору, где уже есть свой переводчик.

Каждый из супругов должен подать заявление в загс отдельно. Даже если оба они граждане России, каждый регистрирует брак на свое имя. Загс вносит данные в реестр, а супругам выдают справки, которые не заменяют иностранное свидетельство, но при необходимости помогут доказать, что брак был заключен  .

Еще материалы о регистрации брака в других странах:

Все важное про эмиграцию и релокацию — в нашем телеграм-канале. Подписывайтесь, чтобы быть в курсе: @t_emigration

Полина ПавловаРегистрировали брак за границей? Расскажите, как все прошло:
  • Alexandra OrlovaКак-то все сложно. Проще зарегистрироваться в стране одного из партнёров.1
  • Alexander Schnurrbartесли вы планируете переезжать куда-то дальше, то при заключении брака надо иметь ввиду, что не все страны признают брак, заключённый в консульствах.0
Подобрано специально для вас