Приложение Т—Ж
В нем читать удобнее

Покажите ваш любимый мем об изучении иностранных языков

145
Покажите ваш любимый мем об изучении иностранных языков
Аватар автора

Елизавета Сопруненко

собирает коллекцию

Страница автора

Обожаю иностранные языки и могу бесконечно говорить об особенностях их грамматики, произношения и синтаксиса.

Но признаю, что занятия не всегда приносят сплошное удовольствие. Особенно когда никак не получается запомнить спряжения глаголов или разобраться с произношением звуков. Тогда на помощь приходят мемы — иногда я даже учу новые правила благодаря им.

Какие мемы об изучении иностранных языков вы знаете? Покажите и расскажите, чем они вам нравятся. Отправляли ли вы их одногруппникам с языковых курсов, преподавателю, с которым занимаетесь, или друзьям, знающим тот же язык? Как часто вы видите себя в таких картинках? Может, вы сами создали мем, ставший популярным?

По традиции и для вдохновения делюсь своими фаворитами.

  • Филипп101
  • ФилиппБелая,36
  • Наталья Куляшовао, падержите мое пиво85
  • Наталья Куляшова67
  • Наталья Куляшова93
  • Creep146
  • НатальяНаталья, божечки, как это смешно8
  • Мила МорозоваМем, благодаря которому я всё-таки запомнила все времена английских глаголов :)67
  • Елизавета СопруненкоНаталья, просто я, когда общаюсь со своим преподом-колумбийцем. В голове такие красивые полноценные фразы, а по факту порой ошибки уровня А1...9
  • Елизавета СопруненкоНаталья,5
  • ох уж эти сложности перевода57
  • Alexander SchnurrbartМила, мне кажется, что сама идея - переводить на какой-то другой язык чтобы понять - она не рабочая. надо сигнальные слова использовать. right now для Present Continuous often, sometimes, always, every, never, normally и т.д. для Simple present и более сложные объяснения для остальных форм...12
  • dreamfilletКогда пришел работать в лингвистический центр преподом по английскому (было это давно), там на стене висел плакат, запомнил на всю жизнь: - Are you the new English Teacher? - Yes I are!35
  • Viktoriia53
  • Viktoriia40
  • пусси джуссиCreep, я немецкий на курсах только по таким темам и учил, а теперь на работе приходится использовать совершенно другой словарный запас 😭26
  • Alexander, зависит от восприятия конкретного человека. Я в свое время с временами именно на табличке как сверху выезжала. Только в менее цензурном варианте. За счет своей кринжовости въелось в мозг на максималках просто. Мечтаю о такой же для испанского.18
  • Maria S57
  • Alexander SchnurrbartComrade, и как она помогает понять? для всего persents в ней одно и то же слово: задалбываюсь Нужен перевод на неправильный русский, иначе разницу даже между двумя самыми простыми временами Simple Presents и Present Continuous понять будет невозможно. Я есть разговаривающий (прямо сейчас) Я разговариваю каждый день... и объяснения (слава богу, они несложные) для более продвинутых форм...0
  • Рейверский комарМой любимый Бин55
  • Alexander, Это спор ради спора? "Мне помогло" - "Нет, вам не помогло, я лучше знаю".17
  • Ксения ДесятниковаВот это чудесный65
  • Анастасия Кирилова118
  • редкая птицаЕлизавета, 🤝1
  • редкая птица52
  • редкая птица38
  • редкая птица48
  • редкая птицану, "лангуаге" — это святое 😆 я, переводчик со стажем, всегда в голове так проговариваю, и что вы мне сделаете?39
  • редкая птица55
  • редкая птица😳62
  • редкая птица"тхоугхт" 😎60
  • редкая птица37
  • Honk honkНе совсем про изучение, но:81
  • Ipsilon80
  • АйтишникДоМозгаКостейAlexander, самый рабочий способ - понять суть каждого English tense, в каких ситуациях каждое из них используется. Это невозможно без перевода на тот язык, который вы уже знаете (чаще всего - на родной язык). Если необходимо, такой перевод должен быть избыточен: включать не только сам глагол. А "сигнальные слова", "слова- маркеры" - способ зазубрить, заучить грамматику, но не научиться ее свободно использовать. В самом деле, подходящая ситуация для использования того или иного tense может быть и без "сигнальных слов". И применение tense от их отсутствия не меняется.8
  • Иваника Иванова37
  • Иваника Иванова54
  • Иваника Иванова46
  • Иваника Иванова47
  • Татьяна ПетелинаБульбозавр, о, вот это прям хорошо!3
  • Alexander SchnurrbartАнастасия, шикарный мем, кстати.9
  • v2.0legCreep, репетитор такой: "Very good, tell me more about your weekend..."3
  • Екатерина ВасильеваБульбозавр, обожаю такие каламбуры)1
  • v2.0legНаталья, а это уже почти кандидатская по англоязычной shitology0
  • v2.0legАнастасия, теряемся в аббревиатурном болоте2
  • GreenIpsilon, изучающие древневосточные языки, вроде древнеегипетского или шумерского 💀11
  • ИринаAlexander, "я являюсь разговаривающим" будет гораздо правильнее и понятнее. Тем более это именно так и переводится - глагол-связка и причастие настоящего времени.0
  • ИринаАйтишникДоМозгаКостей, соглашусь, по опыту преподавания могу сказать, что маркеры не особо работают. Они не везде указаны, это раз. К тому же это для многих эти слова пустой звук. Во-вторых, в разговорной речи много случаев, когда они не работают. Максимум что - они позволяют после совершенной ошибки сказать "А вот right now - это показатель какого времени?" Тогда включается мозг и могут исправить на правильное.1
  • Снежана ИркутоваCreep, это называется «одиночество». А еще я студентам говорила, что я как спецслужба: весь их распорядок дня и все хобби их знаю из их сочинений.4
  • Ион ТихийБульбозавр, шикарно! Прям размазало.0
Сообщество