Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

Я работаю помощником руководителя уже 3 года, и за это время сменилось несколько начальников. Но один из них запомнился мне особенно. Он ставил задачи, обозначал сроки, но в операционные детали не погружался. Мои первые месяцы под его началом превратились в постоянный стресс, потому что я не понимала, как с ним общаться и что ему на самом деле нужно.
О Сообщнике Про
Помощник руководителя в ретейле, открываю торговые точки, в которые вы заглядываете по вечерам.
Это новый раздел Журнала, где можно пройти верификацию и вести свой профессиональный блог
Сначала я злилась и чувствовала себя невидимкой. Я готовила отчеты по продажам, контролировала поставки, собирала данные с магазинов, а в ответ получала короткое ок или переделать, без объяснения причин. Мне казалось, что моя работа никому не нужна. Но потом я поняла, что проблема не в моей некомпетентности, а в том, что мы говорим на разных языках. Он видит картину целиком, а я погружена в детали, и чтобы он меня услышал, нужно переводить свои слова на его язык.
Я изменила подход, если раньше я просто докладывала о выполнении, а теперь стала давать готовые варианты решений. Вместо того чтобы написать поставки задержались, я стала писать: поставки задержались на два дня, предлагаю перенаправить товар из соседнего склада, вот контакты логистов для согласования. И это начало работать. Ему не нужны были мои переживания, ему нужны были готовые сценарии, из которых он мог выбрать.
Также я перестала ждать, что он сам спросит о моих трудностях. Особенно в ритейле, где все меняется каждый час, лучше сразу озвучивать проблемы и предлагать решения, чем ждать, пока о них узнают от других. Я стала записывать его устные поручения и тут же переспрашивать: я правильно поняла, что по этому вопросу нужно сначала согласовать с региональным отделом, а потом уже подключать логистику? Это снимало половину недопониманий еще до того, как они превращались в ошибки.
И еще один важный момент, который я вынесла из этого опыта. Я перестала обижаться на его молчание. Оказалось, что если мое сообщение не требует немедленного вмешательства, он просто пропускает его, потому что его внимание занято совещаниями или отчетами для головного офиса. Теперь я пишу коротко, всегда с пометкой о срочности, а если нет ответа в течение дня, аккуратно напоминаю.
Это не всегда просто, особенно когда внутри кипит обида. Но я заметила, что с каждым разом мне становится легче отделять рабочие задачи от личного восприятия. Когда я перестала ждать от начальника эмпатии и начала давать ему четкие варианты, работать стало гораздо спокойнее. И теперь я точно знаю, что в ритейле, где все решается быстро, умение выстроить диалог с руководителем ценится не меньше, чем знание ассортимента.
А у вас был опыт общения с руководителем, который не погружается в детали? Как вы находили к нему подход в своей сфере?



















