Приложение Т—Ж
В нем читать удобнее

Что смотреть и читать на англий­ском — от начинаю­щего до продвину­того уровня

Рекомендации читателей
25
Что смотреть и читать на англий­ском — от начинаю­щего до продвину­того уровня
Аватар автора

Лада Кошман

смотрит «Отчаянных домохозяек» в оригинале

Страница автора

Уровень языка нужно постоянно поддерживать, иначе словарный запас быстро обеднеет.

Для практики есть множество ресурсов: мультимедиа, книги и подкасты. Читатели Т⁠—⁠Ж поделились своими рекомендациями, а мы сделали из них подборку. Присоединяйтесь к обсуждению и рассказывайте о своих фаворитах для разных уровней.

Это истории читателей из Сообщества. Собраны в один материал, бережно отредактированы и оформлены по стандартам редакции

ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ

Мультсериал «Винкс»

Аватар автора

KaralevaKrasoty

смотрела с удовольствием

Страница автора

Без шуток, на уровне B1 фоном ставила мультики «Винкс» на английском. Во-первых, простой и понятный язык. Во-вторых, большое количество интересных слов. В-третьих, серий о-о-очень много, и, чтобы смотреть подряд, не нужно даже особо усилий. Просто, доступно, не тяжко. Сейчас у меня С1, до сих пор считаю, что «Винкс» были суперначалом изучения.

Рассылка о том, как жить и богатеть
Лучшая статья недели — в вашей почте раз в месяц по средам. Бесплатно
ДЛЯ ВСЕХ УРОВНЕЙ

«Свинка Пеппа», Оскар Уайльд и Сомерсет Моэм

Аватар автора

Pavel T.

любит классику и мультики

Страница автора

Пьесы Оскара Уайльда и рассказы Сомерсета Моэма — классика для тех, кто учит английский. Из мультиков — «Свинка Пеппа». Очень хороший и простой язык. Британские исторические сериалы — для более продвинутых.

ДЛЯ ПРОДОЛЖАЮЩИХ

Современная литература — Салли Руни и Джон Грин

Аватар автора

Anna S

нашла свое чтение

Страница автора

Главный принцип для новичков — подобрать книги, которые нравились бы и на русском. Часто рекомендуют начинать с адаптированных сказок, но это совсем не интересно.

Адаптированные книги хороши, но опять же если вас привлекает жанр. Я так год мучила на уровне В1 пару тонких книг «Шерлока Холмса» и Агату Кристи, притом что не люблю детективы.

Потом взяла в библиотеке современные романы и фантастику — и стала читать по английской книге в месяц. Даже если треть страницы непонятна, но сюжет и жанр нравятся, это не помешает радоваться чтению, не на экзамене же.

Первые книги серии «Гарри Поттер» есть во всех подборках для начинающих английских читателей, но, на мой взгляд, это совсем не простое чтение. Рекомендую современную художественную литературу про жизненные истории вроде Салли Руни и обожаемого мной Джона Грина.

ДЛЯ ПРОДОЛЖАЮЩИХ

Подкасты, «Южный Парк» и «Гриффины»

Аватар автора

Елизавета Сопруненко

изучает тру-крайм и поговорки

Страница автора

Хотя я не фанат подкастов на каком бы то ни было языке, есть пара англоязычных, которые мне очень зашли. Первый — Serial Killers. Он для любителей тру-крайма. Я слушала его, когда только переехала в англоязычную среду, чтобы восстановить навык аудирования. Интересные истории, понятный язык, новая лексика, причем много бытовой.

Второй — Daily Easy English Expression Podcast. Включает короткие выпуски о популярных выражениях на английском. Благодаря ему я узнала, что такое «20/20», «to chicken out» —- потом встретила это выражение в фильме «Четыре хороших дня», что меня весьма впечатлило — «shoes to fill», «too good for your own good» и так далее.

Кроме подкастов рекомендую смотреть фильмы, мультики, сериалы в оригинале — особенно на темы, которые вам интересны, или если вы уже видели этот контент на русском. Это тяжело после пяти работ и учеб, когда хочется ни о чем не думать, а приходится еще осмыслять, кто там что на иностранном говорит. Но работает. Желательно смотреть без субтитров, потому что они ужасно отвлекают от сюжета. Но это не всегда возможно, особенно когда половину фильма актеры шепчут или их дикция далека от идеала.

Мы с мужем сейчас стараемся пересматривать «Южный Парк» в оригинале — на русском видели его миллион раз и знаем все серии наизусть. Скоро предложу в таком же формате пересмотреть «Гриффинов»!

ДЛЯ ПРОДОЛЖАЮЩИХ

Цикл книг и фильмов «Сумерки»

Аватар автора

polna panama

выдержала кринж

Страница автора

«Сумерки» для B1 вообще нормально залетают. Проблема только в том, чтобы выдержать весь томный кринж, который там происходит :)

ДЛЯ ПРОДОЛЖАЮЩИХ

Серии книг «Дюна», «Властелин колец» и «Сильмариллион»

Аватар автора

The Markest

подобрал варианты

Страница автора

Надо читать и смотреть то, что нравится. Пришел в магазин, полистал книжку. Если лексика совсем страшная — отложил. Если процентов 70—80 слов понятно, то можно брать, так как остальное по контексту додумывается, ну или, на худой конец, гуглится.

Пока уровень языка в районе B1—B2, я бы советовал читать только художку, но выбирать книги посвежее. Тот же Толкиен — недаром писал в прошлом веке — изобилует архаичной лексикой.

За последние пару лет прочитал оригинальную серию книг «Дюна». Первые три можно смело брать, а вот после «Бога-императора» уже политическая шиза Герберта идет — сложно читать. Также осилил трилогию «Властелина колец» и «Сильмариллион». Последний тяжеловат: слишком уж мифологичный, язык мудреный.

Сейчас читаю «Песнь льда и пламени». Кстати, она вот прямо хорошо идет. У Мартина много диалогов, а это очень важно. Они всегда проще воспринимаются, чем описание дуба на полстраницы.

ДЛЯ ПРОДВИНУТЫХ

Ютуб-каналы, видеоигры и техническая документация

Аватар автора

нехватка мозга

делится развлекательным контентом

Страница автора

Читаю техническую документацию на английском. Как по мне, морфология русского языка убивает всю точность и ясность подобной литературы. Художественные книги на английском не читаю.

Из развлекательного люблю ютуб-каналы @gneissname, @TheLocalProject, @TechnologyConnections. Периодически залипаю на глубокой лестнице комментариев в «Твиттере», «Блускае», «Реддите». В видеоигры играю на английском, потому что красивые кириллические шрифты встречаются редко и кривой перевод может сбить с толку.

Лада КошманРасскажите, что интересного слушали или смотрели на английском:
  • Д.К."Для самого начального уровня подойдет мультсериал «Первобытный»." Тот случай когда ты пошел в иронию, и шутку поняли. Ну или не поняли.)))12
  • Мама ПапаНу не знаю. Техническая документация по работе - вообще первое, что я начал читать на английском, до книг и всего остального. Она проста как палка и требует только терминов, мне кажется А так учил по книгам и фильмам с видео. Детективы легко читаются, вроде Роулинг, современные сериалы тоже очень неплохо заходят2
  • Аватарка18
  • Ринанедавно стала смотреть формулу-1 и оказалось, что по ней огромное количество подкастов. причем в основном от британцев (чья речь субъективно мне больше нравится, хоть и труднее на слух), поскольку в штатах больше любят наскар. любимым быстро стал The Late Braking F1 Podcast -- там классные ведущие. и, конечно, сами гонки с оригинальным комментарием, можно легко найти например в вк видео.3
  • Лучший вариант это всякие детективчики для домохозяек. И интересно и читать легко. Например сумерки, песнь льда и пламени, Гарри Поттер тот же. Потом можно что-то по сложнее например Кинга.0
  • EugeneAubergineД.К., скорее второе)) Не думаю, что содержанием рекомендованного интересовались)2
  • Ежедневный пророкАватарка, оооо, Биг Маззи!!! Обожаю!4
  • Креветка-моржКниги достаточно простые на английском Сидни Шелдон. Сериалы Секс в большом городе, Почему женщины убивают, - приятный и современный язык.0
  • Креветка-моржПонятный язык, хотела написать)))0
  • Стопроцентный пупсичЛюблю в последнее время слушать на ютубе трукрайм подкаст rotten mango, ведущую очень приятно слушать, говорит тоже достаточно понятно, но иногда включаю автосубиитры на англ0
  • Алый флаг сознанияРегулярно посматриваю: 1 Шоу Jon Stewart (остальные ведущие не заходят, а Джон просто отличный) на The Daily Show - смешно и актуально про политику 2 Канал Dr. Todd Grande про громкие преступления и прочее - умный язык, безэмоционально, умеренный темп, паузы мне очень помогают. Про актуальное в США. 3 Нравился канал учительницы Лизы AccurateEnglish - высокое качество видео (оно почти у всех ЮТ учителей высокое), прям готовый урок, бери и пользуйся. Говорит медленно. Если нужна естественная американская речь - ставьте на ускорение 1,25. 4 Все культовые сериалы - отличная лексика, современный разговорный язык. Доктора Хауса я так и не осилила, с его медицинской лексикой мне сложно. Рекоментадации каналов на ЮТ, наверное, выглядят очень вызывающими сейчас.2
  • EugeneAubergineАлый, Поддерживаю The Daily Show и Джона Стюарта) хотя мне остальные ведущие тоже нравятся, Desi Lydic и Ronny Chieng позволяют им шутить на разные темы Я через них ещё вышел на просмотр Джимми Киммела и его небольших монологов на злобу дня на 10-15 минут. Тоже смешно и познавательно.1
  • Евгения МалиновскаяBreaking Bad в оригинале. На втором круге уже ловишь тонкости, которые терялись в переводе, особенно в интонациях0
  • Евгения МалиновскаяМама, техдокументация это, скорее, functional reading0
  • ЛарисаРекомендую смотреть ток-шоу - Джимми Фэллон и Джимми Киммел из Америки, Грэм Нортон из Британии.0
  • Мама ПапаЕвгения, я про то, что в статье она стоит в блоке для продвинутого чтения. Но, по моему опыту, она наоборот намного проще и понятнее, чем другие тексты. С А2 можно начинать уже. От профессии зависит, конечно, но технический текст почти всегда будет проще художественного0
  • ВладимирЛариса, рекомендую The Late Late Show with Craig Ferguson - лучшее late night шоу, все остальное жалкая пародия0
  • polna panamaВсё в этой картинке хорошо и ладно. Спасибо редакции х)1
  • Анна ЕрофееваСмотрели с дочкой сериал Young Sheldon, в оригинале с субтитрами на английском, забавный и ребенку зашло.0
  • NikoСлушаю различные подкасты, вот парочка хороших, может кому-то пригодятся: Confident Business English и Breakout Business English0
  • Роман КейзоСтримы Kai Cenat, Ishowspeed и аниме сериал Сейлор Мун в дубляже от Viz Media, вот это классно. Музыкальные альбомы A$AP Rocky, Frank Ocean и Tyler, The Creator0
  • bogusaВсе что посоветовали - ничего не подошло. Видимо, это советы для тех, у кого уровень C1 или B2. Мне понятны все указанные шоу без субтитров примерно на 10%. Не вижу смысла их смотреть. Смотрю китайский канал CGTN (бывший CCTV5) на английском языке. Говорят более понятно на китайском английском - без английского акцента -и еще новостной топик снизу, о чем говорится в новости.0
  • bogusaЕще я заметил, что неправильно присвоены рейтинги к некоторым книгам и фильмам, рекомендованных к прочтению уровня B1. Фильм The Intern - нифига не B1. Много сленга. Тоже самое книга Polyanna. Сленга нет, но редких синонимов в книге - целая куча. Минимум B2, а то и C1. Легко смотреть и читать Мулан, Finch (про робота), дневник Бриджет Джонс (прелесть - и смешно, и интересно)0
  • Сян ИгуанВидеоигры - в первую очередь. Особенно те, в которых много текста - идеально подходят для совершенствования языка. Взять Disco Elysium или Baldur's Gate 3 - там еще и каждая строчка имеет озвучку, что облегчает чтение.0
Сообщество