
Воображение авторов фэнтези не знает границ.
Писатели придумывают невероятные миры, оригинально переосмысляют мифологические сюжеты, а иногда делают и то и другое одновременно. Все для того, чтобы мы провалились в историю на несколько сотен, а то и тысяч страниц, забыв о реальности.
Такого эффекта погружения добиваются далеко не все, но это точно удается каждому автору нашей подборки. Постарались избегать вариантов, которые у всех на слуху, поэтому в списке вы не найдете Толкина, Мартина, Сапковского, Пика и других мэтров. Но совсем без классики не обойдется.

Крис Ридделл, Пол Стюарт «Хроники края. За Темными лесами»
Год выхода: 1998
Переводчица: Юлия Шор
Издательство: АСТ
Сколько стоит: букинистический раритет
Количество страниц: 320
О чем. Прутика воспитали тролли, которые учили мальчика главному правилу — никогда не сходить с лесной тропы. Но юный авантюрист не прислушался к советам воспитателей. В поисках родителей он покидает родную опушку. На пути Прутика повстречаются сиропные гоблины, говорящие медведи и даже воздушные пираты.
Почему стоит прочесть. «Хроники края» Пола Стюарта — эталонное подростковое фэнтези, с жуткими чудовищами и пугающей атмосферой проклятого леса. В отличие от многих романов для юных читателей, главный герой «Хроник» — не всесильный избранный, а обычный ребенок, тоскующий по родителям и спокойной жизни.
Имя иллюстратора Криса Ридделла неслучайно красуется на обложке «Хроник края». Именно гротескные рисунки художника оживляют фантазию Стюарта: благодаря им серия перестает быть просто хорошей литературой и превращается в уникальную. Ридделл и Стюарт написали еще три трилогии во вселенной «Воздушных пиратов». Правда, финальный аккорд «Хроник края» не добрался до русскоязычных читателей.

Майкл Муркок «Элрик из Мелнибонэ»
Год выхода: 1972
Переводчики: Николай Караев, Надежда Алексеева, Валерия Двинина, Григорий Крылов
Издательство: «Фантастика книжный клуб»
Сколько стоит: букинистический раритет
Количество страниц: 576
О чем. Элрик Восьмой — 428-й и последний император Мелнибонэ. Немощный альбинос руководит некогда великой нацией, славу которой затмили представители человеческих государств — так называемых Молодых Королевств.
Чтобы сражаться наравне со своими всесильными собратьями, Элрик полагается на снадобья и магические заклинания. Он знает, что его народ обречен на погибель, но продолжает странствовать по миру в поисках спасения расы Мелнибонэ.
Почему стоит прочесть. Депрессивный император Элрик — один из самых популярных фэнтези-антагонистов в истории. Фантаст Майкл Муркок посвятил персонажу несколько десятков произведений, написанных метафорическим и намеренно старомодным языком. В отличие от большинства героев высокого фэнтези, Элрик не ведет себя как святой: он убивает невинных, плетет интриги и устраивает геноцид.
В каждой из историй Элрик узнает что-то новое о судьбе своего народа — фантазия писателя не ограничивается одним лишь описанием рукопашных сражений или диковинных монстров. Каждый незначительный элемент мифологии Мелнибонэ подробно описывается автором, благодаря чему цикл превращается в обширную энциклопедию вымышленного мира. Под обложку издания «Элрик из Мелнибонэ» попали три романа, пять рассказов и несколько статей самого Муркока.

Роберт Ирвин «Арабский кошмар»
Год выхода: 1983
Переводчик: Виктор Коган
Издательство: «Рипол-классик»
Сколько стоит: бумажная — 551 ₽
Количество страниц: 336
О чем. 15 век. Молодой британец, подрабатывающий французским шпионом, приезжает в Каир. Притворившись обычным паломником, он бродит по узким улочкам средневекового мегаполиса в поисках любопытных слухов и полезных тайн. А находит целую плеяду пугающих персонажей — злых волшебников, продажных мамлюков и кровожадных грабителей.
Почему стоит прочесть. «Арабский кошмар» Роберта Ирвина — оригинальная смесь магического реализма и исторического романа. Писатель мастерски описывает быт и географию средневекового Каира, погружая читателей в атмосферу благоухающих садов, смердящих закоулков и древнеегипетских гробниц. Ирвин пишет настолько точным языком, что в некоторых пассажах книги хочется жить — все эти истории о ночных сплавах по Нилу и прогулках по тесным кварталам великого города звучат как выдержки из самого соблазнительного путеводителя на Земле.
При этом «Арабский кошмар» — это еще и хоррор. Когда герой подхватывает мистическую заразу, его внутренние монологи превращаются в бред потерявшего рассудок человека. Ирвин умело описывает визуальные и аудиальные галлюцинации, постепенно низводя своего персонажа до состояния бормочущего шатуна, спящего в канаве и воюющего за еду со стаей бродячих собак.

Джин Вулф «Тень и коготь»
Год выхода: 1980
Переводчик: Дмитрий Старков
Издательство: Fanzon
Сколько стоит: электронная версия доступна по подписке в сервисе «Яндекс Книги»
Количество страниц: 704
О чем. Древний мир Урд содрогается под тусклым светом умирающего солнца. Ученик палача Севериан применяет дар фотографической памяти для возвышения над простыми смертными. Используя обольщение, ложь, убийства и интриги, он стремится к своей главной цели — стать владыкой всего Урда.
Почему стоит прочесть. Мифопоэтическая «Тень и коготь» — жестокое фэнтези о приключениях максимально противоречивого героя. Палач Севериан совершает чудовищные преступления, но гипнотизирует читателей силой характера. В прозе Вулфа не стоит искать стилистических изысков — писатель намеренно опускает лишние метафоры, позволяя действиям антагониста говорить самим за себя.
В сборник «Тень и Коготь» вошли два романа тетралогии «Книга нового солнца» — «Тень палача» и «Коготь миротворца». Вулф посвятил истории Севериана еще две книги, а сам цикл «Брия» насчитывает аж 34 романа, каждый из которых может посоревноваться в мрачности с самыми известными хоррор-книгами.

Джо Аберкромби «Первый закон»
Год выхода: 2006
Переводчики: Владимир Иванов, Ольга Орлова, Александра Питчер, Нияз Абдуллин
Издательство: «Эксмо»
Сколько стоит: бумажная — 2 680 ₽, электронная доступна по подписке в сервисе «Яндекс Книги»
Количество страниц: 1 280
О чем. Границы Срединных земель падают под напором врагов Союза. На севере реют знамена короля-самозванца Бетода, а на юге набирают силу могущественные правители-колдуны. Чтобы спасти страну от неминуемой гибели, верховный маг Байяз созывает самых опытных воинов и стратегов. В том числе варвара Логена Девятипалого и инквизитора Глокту.
Почему стоит прочесть. Трилогия Джо Аберкромби «Первый закон» — шедевр темного фэнтези, в котором даже главные герои не чураются бессмысленных убийств и геноцида целых народов. Военные преступления, тонны крови, эпидемии чумы — то, из чего создана реальность прогнивших Срединных земель.
Три романа о странствиях изуродованного инквизитора Глокты и бесстрашного воина Логена — лишь первые главы фэнтезийной саги Аберкромби. Писатель расширил мир Срединных земель еще одной трилогией, несколькими одиночными романами и горстью рассказов и повестей. Каждую книгу цикла впору назвать классикой боевой фантастики — настолько жестоких битв жанр не видел как минимум со времен «Малазанской книги павших» Стивена Эриксона.

Джон Гвинн «Злоба»
Год выхода: 2012
Переводчик: Сергей Сергеев
Издательство: АСТ
Сколько стоит: бумажная — 1 600 ₽
Количество страниц: 960
О чем. Юный Корбан мечтает стать воином. Но на Земле Изгнанников такой чести удостаиваются только взрослые. Когда в родной город Корбана приходит война, мальчику с недюжинным талантом владения мечом приходится резко повзрослеть. В это же время на совете короля Аквилуса всплывает древнее пророчество: совсем скоро «тьма» и «свет» призовут на дуэль своих чемпионов — Черное Солнце и Яркую Звезду.
Почему стоит прочесть. «Злоба» — очередной фэнтези-роман об избранном, который нестерпимо долго проходит путь из грязи в князи. Однако жанровые штампы нисколько не умаляют писательский талант Джона Гвинна. Автор увлекательно описывает мифологию псевдосредневекового мира, внимательно разрабатывает характеры героев, а заодно и пишет чуть ли не лучшие экшен-сцены в истории фэнтези.
К сожалению, пока на русском языке вышла только первая часть цикла «Земли Изгнанников». Дебютный роман автора лишь сеет семена, которые взойдут в последующих трех книгах. Но даже обрывающийся на полуслове сюжет не испортит роскошные пиратские баталии, брутальные дуэли и многостраничные описания красот Земли Изгнанников.

Ричард Адамс «Шардик»
Год выхода: 2023
Переводчица: Мария Куренная
Издательство: «Азбука-Аттикус»
Сколько стоит: бумажная — 1 040 ₽
Количество страниц: 704
О чем. Обитатели острова Ортельга прозябают на задворках могущественной Бекланской империи. Они свято верят, что бог в медвежьем обличье поможет возвыситься над недругами. Когда юный охотник Келдерек по прозвищу Играй-с-Детьми встречает гигантского медведя, он принимает животное за мифического Шардика Силу Божью. Смогут ли молодой воин и дикий медведь прославить родной остров?
Почему стоит прочесть. Эпический роман Ричарда Адамса «Шардик» балансирует на грани библейской притчи и классического фэнтези. Писатель нещадно препарирует феномен религии, но избегает строгих суждений — его божественный медведь Шардик способен и разрушать, и созидать. 704-страничная книга точно удивит поклонников привычных фэнтези-миров: в прозе Адамса нет места магии, избранным и прочим штампам времен «Властелина колец».
Зато в «Шардике» есть прекрасно прописанный антигерой, остросоциальные комментарии о вреде идолопоклонничества и густой метафоричный язык, превращающий роман в идеальное топливо для долгих сеансов чтения. При желании в наш список могло попасть и другое анималистическое фэнтези Адамса — философско-кроличий роман «Обитатели холмов».

Т. Х. Уайт «Король былого и грядущего»
Год выхода: 1958
Переводчик: Сергей Ильин
Издательство: «Азбука-Аттикус»
Сколько стоит: бумажная — 965 ₽, электронная доступна по подписке в сервисе «Яндекс Книги»
Количество страниц: 800
О чем. Молодой Артур достает из каменной глыбы легендарный меч Калибурн и становится королем бриттов. Вместе с другими рыцарями круглого стола Артур защищает родной остров от сверхъестественных угроз и коварных соседей. Величайший из королей Англии повстречает на своем пути множество легендарных героев британского фольклора — волшебника Мерлина, Владычицу Озера и гиганта с горы Сен-Мишель.
Почему стоит прочесть. «Король былого и грядущего» — самый увлекательный пересказ легенд о короле Артуре, основанный на серии романов средневекового писателя Томаса Мэлори. Т. Х. Уайт не просто адаптировал древние истории, но и начинил их гуманистической моралью — первые книги цикла писались незадолго до начала Второй мировой войны, и антинацистские взгляды писателя ясно читались в образах предателя Мордреда и коварной Морганы ле Фэй.
По сути, миф о Короле Артуре — один из первых примеров литературного фэнтези. Неудивительно, что увлекательный пересказ Уайта стоит вровень с «Властелином колец» и «Хрониками Нарнии» — эти книги не просто не состарились, но и повлияли на развитие всего жанра.

Джон Гарднер «Грендель»
Год выхода: 1971
Переводчики: Николай Махлаюк, Сергей Слободянюк
Издательство: «Академический проект»
Сколько стоит: букинистический раритет
Количество страниц: 117
О чем. Скандинавия, 6 век. Доблестный воин Беовульф решает совершить невозможное — убить монстра Гренделя, отравляющего жизнь обычных людей в течение долгих 12 лет. Вот только все было совсем не так: Грендель не хотел убивать людей. Он просто пытался выжить.
Почему стоит прочесть. Роман Джона Гарднера «Грендель» — пересказ поэмы «Беовульф» от лица ее главного злодея. Исполинский великан-людоед предстает перед читателями в образе запутавшегося антигероя, чьи сардонические рассуждения переворачивают классический текст с ног на голову. Пространные монологи Гренделя вызывают не отторжение, а симпатию — не каждый монстр способен на проработку собственных психологических травм.
Гарднер — главный защитник «нравственной литературы». Джон Гарднер обвинял современников в создании бессмысленных книг, где изящная игра слов оказывается важнее человеческих характеров. Неслучайно, что героем самой известной книги Гарднера стал один из первых злодеев мировой литературы — только обелив зло, автор смог показать истинную сложность человеческой натуры.

Итало Кальвино «Наши предки»
Год выхода: 1952
Переводчики: Мария Архангельская, Лев Вершинин, Сергей Ошеров
Издательство: АСТ
Сколько стоит: бумажная — 410 ₽
Количество страниц: 480
О чем. Виконта Медардо ди Терральба разрывает надвое пушечным ядром, и две половины его тела начинают самостоятельную жизнь. Барон Козимо перестает потакать правилам светского общества, отказываясь от уютной спальни в родовом поместье ради кроны высокого дерева. Рыцарь Агилульф воюет во славу короля Карла Великого, но таит страшный секрет — он всего лишь ожившие доспехи.
Почему стоит прочесть. Трилогия «Наши предки» Итало Кальвино — изящная пародия на средневековые легенды, в которых даже аристократы способны на щедрость, а бравые рыцари прячут зияющую пустоту за покрытыми кровью доспехами. Кальвино говорит о проблемах послевоенной Италии, но прячет истинную мораль романов за фэнтези-ширмой.
Сюрреалистические повороты сюжета сближают «Наших предков» с плутовским романом «Гаргантюа и Пантагрюэль» Франсуа Рабле и «Приключениями барона Мюнхгаузена». «Барона на дереве», «Раздвоенного виконта» и «Несуществующего рыцаря» трудно назвать классическим фэнтези, но безумные полеты фантазии Кальвино сближают трилогии с ярчайшими примерами жанра.

Ален Дамазио «Орда встречного ветра»
Год выхода: 2004
Переводчица: Дина Мартен-Буйе
Издательство: АСТ
Сколько стоит: бумажная — 1 799 ₽
Количество страниц: 800
О чем. Жизнь в мире, где постоянно дуют ветра, — не сахар. Люди кое-как приспособились, но все равно не оставляют попыток найти источник всех ветров. На его поиски отправилось уже 33 экспедиции — безуспешно. Однако у 34-й орды, которую ведет упрямый Голгот, обязательно что-нибудь получится.
Почему в списке лучших. Книга Алена Дамазио может показаться не просто эстетской или заумной, а выпендрежной. Целых 23 центральных персонажа, каждый со своим голосом и глифом — графическим обозначением; страницы пронумерованы в обратном порядке; прорва терминов, которые с первого раза правильно не прочитаешь. В общем, роман как будто кричит, что он для нетакусиков.
«Орда» могла бы существовать и без приколов с формой, но они подчеркивают необычность книги, которая, слава богу, этими самыми приколами не ограничивается. Здесь почти нет экшена, но масштабы — поистине эпические. Огромные парусные корабли катаются по пустыням, библиотеки буквально сложены из книг-камней, а ветра настолько суровы, что срывают с людей кожу. Мир «Орды» — мир больших концепций и маленьких людей, которые всегда слабее обстоятельств. По крайней мере, в одиночку.

Кадзуо Исигуро «Погребенный великан»
Год выхода: 2015
Переводчица: Мария Нуянзина
Издательство: «Эксмо»
Сколько стоит: бумажная — 899 ₽, электронная — 399 ₽
Количество страниц: 384
О чем. Средневековую Англию затянуло хмарью — волшебным туманом, который лишает людей памяти. Однажды пожилая чета вспоминает, что у нее был сын, и отправляется на поиски.
Почему в списке лучших. Ревизионистское артурианское фэнтези — штука если не тривиальная, то как минимум широко распространенная. Мэри Стюарт, Бернард Корнуэлл, упомянутый выше Теренс Уайт — вот первое, что приходит на ум.
Естественно, каждый по-своему переосмыслял мифы о короле Артуре, но даже на фоне коллег Исигуро выделяется. В центре его повествования не могучие волшебники, не бравые рыцари и даже не перспективные простолюдины, а пожилые люди, которые по умолчанию не способны на ратные подвиги.
Проблематика у романа под стать. Главные герои разбираются не с фантастическим злом, хотя и встречают, например, племянника сэра Гавейна, но с тараканами в собственных головах. «Погребенный великан» — книга, как можно догадаться из аннотации, в первую очередь о памяти. Об обидах, которые прячутся в ее дальних уголках и отравляют жизнь.

Майкл Суэнвик «Хроники железных драконов»
Год выхода: 1993
Переводчики: Анастасия Кузнецова, Михаил Пчелинцев
Издательство: «Азбука»
Сколько стоит: бумажная — 3 265 ₽
Количество страниц: 736
О чем. Юную Джейн похищают существа из фэнтезийного мира. Там все как в сказках: эльфы, драконы. Правда, эльфы — жестокие самодуры, а драконы — механические, нуждающиеся в постоянном техническом обслуживании. Джейн по сути попадает в рабство, но, разумеется, вырывается на волю, прихватив одну из летающих железных ящериц.
Почему в списке лучших. Майкл Суэнвик известен прежде всего как один из пионеров киберпанка. Вылазка автора на территорию фэнтези обернулась совершенно дикой смесью янг-эдалта и твердой научной фантастики. От первого досталась нарочито грязная история взросления, от второй — подробнейшие объяснения всего что только можно: и пагубных пристрастий персонажей, и устройства механических драконов.
Уже из-за этого — из-за необычайно дотошного подхода к жанру фэнтези — «Хроники» стоит прочитать. Но книга ценна не только остроумным переосмыслением жанра. Это попросту увлекательный роман, где постоянно что-то происходит. Не всегда приятное, но все же.

Ннеди Окорафор «Кто боится смерти»
Год выхода: 2010
Переводчица: Анна Савиных
Издательство: Livebook
Сколько стоит: бумажная — 930 ₽
Количество страниц: 432
О чем. В Африке будущего, где расизм еще более лютый, чем сегодня, рождается Оньесонву — девочка-полукровка, которой суждено искоренить несправедливость. Для этого, понятное дело, придется сперва с ней столкнуться, а потом и обзавестись волшебными скиллами.
Почему в списке лучших. «Кто боится смерти» подкупает сеттингом. Это одновременно и постапокалипсис — с пустынями и следами технологий прошлого, — и волшебное фэнтези, крепко замешанное на африканском фольклоре. Ничего подобного в современной жанровой литературе просто нет.
Что касается, собственно, сюжета, то он, несмотря на огромное количество событий, весьма незатейлив. Это обычная, если не сказать избитая история о взрослении и мести злющему злодею. Однако за внешней простотой прячутся рассуждения на самые разные темы: о роли женщины, колониализме, расизме, ассимиляции.

Роберт Холдсток «Лес мифаго»
Год выхода: 1984
Переводчик: Дмитрий Перегудов
Издательство: Fanzon
Сколько стоит: бумажная — 1 699 ₽
Количество страниц: 720
О чем. Ветеран Второй мировой возвращается домой, к брату, живущему на границе мистического Райхоупского леса. В нем обитают существа и герои из мифов и легенд, порожденные человеческой памятью.
Почему в списке лучших. «Лес мифаго» — одна из знаковых книг 20 века, которая до обидного поздно добралась до русскоязычного читателя. Первый перевод вышел самиздатом только в 2014 году, когда историями о сказочных существах в нашем мире никого уже не увидишь. С теми же «Американскими богами», например, в России уже были знакомы. Да и свой в некотором роде ответ книге Холдстока у нас тоже был — «Мифогенная любовь каст».
И тем не менее прочитать «Лес мифаго» сегодня стоит. Это необычный сплав фэнтези с кельтскими мотивами и чем-то вроде «Пикника на обочине». Райхоупсикй лес — этакое закулисье до закулисья, где одни и те же легендарные герои могут представать в разных ипостасях в зависимости от того, какими их помнят конкретные люди. Одновременно жуткая и притягательная концепция, которую Холдсток развивает не только в «Лесе мифаго», но и в следующих книгах. Их читать тоже определенно стоит.

Стивен Эриксон «Сады Луны»
Год выхода: 1999
Переводчица: Ефрем Лихтенштейн
Издательство: «Азбука»
Сколько стоит: бумажная — 1 449 ₽, электронная доступна по подписке в сервисе «Яндекс Книги»
Количество страниц: 746
О чем. Малазанская империя захватывает государство за государством. Однако город Даруджистан никак не хочется сдаваться. Вдобавок внутри империи зреет заговор.
Почему в списке лучших. Первый роман из цикла «Малазанская книга павших» воспринимается как большущая экспозиция, пролог к чему-то масштабному. Впрочем, масштаба хватает и тут: персонажей прорва, повествование скачет в пространстве и времени. Уследить за всей этой мешаниной поначалу ой как непросто.
Впрочем, если втянуться, окажется, что Эриксон неспроста поднял порог входа так высоко: невозможно иначе рассказать историю такого размаха в настолько детально продуманном мире. Старания читателя в преодолении первых трех сотен страниц определенно вознаграждаются.
А еще, «Сады Луны», да и весь цикл в целом — невероятно, до нелепого пафосное чтиво. Персонажи почти все сплошь эдж-лорды, которые говорят крутыми многозначительными фразами. На фоне Малазанской серии даже «Вархаммер» меркнет. И это по-своему круто.

Патрик Ротфусс «Имя ветра»
Год выхода: 2007
Переводчица: Анна Олефир
Издательство: Fanzon
Сколько стоит: букинистический раритет
Количество страниц: 864
О чем. История жизни барда Квоута, чьих родителей убили таинственные существа чандрианы. Оставшись сиротой, главный герой посвящает жизнь поиску злодеев, меняет профессии и ловко выходит из любой передряги.
Почему в списке лучших. «Имя ветра», пожалуй, одно из самых традиционных фэнтези в подборке. Это роман взросления и плутовской роман в обертке из классических фэнтезийных образов: мудрых магов, благородных рыцарей и всего такого. При этом волшебство тут не простое, а завязанное на реальных физических законах.
Несмотря на то что все плюс-минус понятно и знакомо, книга не становится вторичной или скучной. Да, здесь нет никакой ревизии жанра, но есть очень комфортная, пусть временами жестокая, история с высокомерным, но харизматичным главным героем, за чьей непростой жизнью интересно следить.
Следить, кстати, можно не только в «Имени ветра», но и в остальных книгах трилогии «Хроники убийцы короля». Они мрачнее и суровее.

Марина и Сергей Дяченко Vita Nostra
Год выхода: 2007
Сколько стоит: бумажная — 805 ₽, электронная — 439 ₽; роман доступен по подписке в сервисе «Яндекс Книги»
Издательство: «Эксмо»
Количество страниц: 576
О чем. Школьница Саша попала во власть страшного человека. Он дает героине бессмысленные задания — вроде искупаться голышом на рассвете, — а потом и вовсе заставляет поступить в вуз, где из людей делают слова.
Почему в списке лучших. Vita Nostra — российский «Гарри Поттер», только жуткий и с метафизическим уклоном. Марине и Сергею Дяченко удалось то, что удается далеко не всем авторам, — создать собственный этический свод, бесконечно далекий от того, к чему мы привыкли. Цели и средства Института специальных технологий находятся за пределами человеческого осмысления, потому пугают и завораживают. Ну, как это, превращать людей в чудовищ, чтобы потом сделать из них слова? Что это значит?
Саму концепцию невероятно сложно уложить в голове — и вряд ли удастся после первого прочтения романа. Дяченко работают не только как безжалостные семиотики, которым просто в прикол буквализировать фразу «реальность — это текст». Авторы добавляют к и без того трудно понимаемой идее гностицизм, христианство, античную философию и много чего еще, не ссылаясь при этом ни на что напрямую.
Выходит что-то инопланетное, опять-таки, за границами понимания, и совершенно удивительное. Во второй и третьей частях метафизики больше, но такого вау-эффекта они уже не производят.

Чайна Мьевиль «Вокзал потерянных снов»
Год выхода: 2000
Переводчики: Геннадий Корчагин, Ольга Акимова
Издательство: Fanzon
Сколько стоит: электронная — 489 ₽; роман также доступен по подписке в сервисе «Яндекс Книги»
Количество страниц: 864
О чем. Мегаполис Нью-Кробюзон, где живут существа самых разных рас, погряз в коррупции и ксенофобии. Однажды к ученому-бунтарю Айзеку, которого выгнали из научного сообщества, обращается гаруда с обрубленными крыльями и просит вернуть ему способность летать. Во время поисков решения Айзек обнаруживает личинку, которая, как оказывается, представляет опасность для всего города.
Почему в списке лучших. Даже в относительно приземленных текстах мастера «странной» фантастики и ярого марксиста Чайны Мьевиля хватает занятных концепций — «Город и город» и «Посольский город» тому подтверждением. А уж если Мьевиль никак не сдерживает фантазию, получается такая дичь, что не перестаешь задаваться вопросом, как это вообще пришло автору в голову. «Вокзал потерянных снов» как раз такой случай.
Разумные растения, люди-жуки, которые делают скульптуры из слюней, водяные — кого только нет в Нью-Кробюзоне. Это настоящий плавильный котел, куда Мьевиль закинул образы из фольклора, хорроров, научной фантастики, нуарных детективов, технотриллеров, стимпанка и еще много откуда.
В руках любого другого автора такая жанровая и эстетическая эклектика просто развалила бы книгу на части. Но Мьевиль обладает даром связывать абсолютно, казалось бы, неподходящие друг другу элементы; помещать их в захватывающее повествование. Да еще и идеологически заряженное.

Урсула Ле Гуин «Волшебник Земноморья»
Год выхода: 1968
Переводчица: Ирина Тогоева
Издательство: «Азбука»
Сколько стоит: бумажная — 1 085 ₽, электронная доступна по подписке в сервисе «Яндекс Книги»
Количество страниц: 640
О чем. Простой деревенский паренек Дьюни сызмальства демонстрирует способность к магии: то зверей заговорит, то туман нашлет. Новости о чудесах, которые творит мальчик, долетают до могущественного волшебника. Он берет Дьюни в ученики и называет его истинным именем — Гед.
Почему в списке лучших. «Волшебник Земноморья» наряду с «Властелином колец» и «Песней льда и огня» — одна из тех книг, которые определили облик жанра фэнтези на годы вперед. Например, здесь впервые в литературном мейнстриме появляется идея школы волшебства.
Новаторство Ле Гуин объясняется не желанием встряхнуть основы жанра, который в 1968 году уже вполне себе сформировался, а, в некотором роде, социальным запросом. Бульварное фэнтези изживало себя — писатели рассказали едва ли не все возможные истории о полуголых качках и таких же полуголых дамах в беде, так что пора было возвращаться к корням, к наивным, может быть, сказкам и волшебству. И вот это самое волшебство книги Ле Гуин дарят безотказно.
Мы постим кружочки, красивые карточки и новости о технологиях и поп-культуре в нашем телеграм-канале. Подписывайтесь, там классно: @t_technocult

























