Как я получила стипендию в индийском институте и изучала хинди в пандемию
Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

मुझे भारत से प्यार है Воспоминания разблокированы.
Предыстория
В 2019 году я стала фрилансером и улетела на первую зимовку в Индию. Прониклась! И по возвращению решила, что хочу поближе познакомиться с культурой страны. Для меня самый удобный способ сделать это — начать учить язык. Сначала в приложении Дуолинго, а потом нашла курсы при посольстве Индии в Москве: занималась с носителем раз в неделю (общались на английском).
К сожалению, в начале 2020 года курс закрыли из-за пандемии.
Заявка на стипендию
В Культурном центре я узнала, что ежегодно институт в г. Агра набирает желающих студентов на курс по изучению хинди. Если пройдёшь отбор — получишь стипендию, которая компенсирует обучение, проживание, перелёт и частично питание. Курс длится 8 месяцев: с августа по май.
Я отправила заявку в марте, но понимала, что ничего из этого не выйдет, ведь всех нас закрыли по домам.
Зачисление на курс
Представьте моё удивление, когда осенью я получила письмо, что меня приняли в институт и обучение вот-вот начнётся. Но.. онлайн. «Лучше, чем ничего» — подумала я, и решила попробовать.

На вводных встречах мы собирались общим потоком, потом нас делили на группы в соответствии с уровнем знаний.
Процесс обучения
Уроки проходили в Google Meet. Связь держали по электронной почте и ватсап группах.
Расписание. 4 дня в неделю по 3 часа. Ежедневные занятия по грамматике, практике речи и фонетике. Из-за разницы во времени мне приходилось приступать к занятиям в 7.30 утра (разница со временем в Индии –2.5 часа). Но мне ещё повезло: у нас в группе была девочка из Марокко: её учебный день начинался в 5.30.

Надежда на перевод в офлайн
Не смотря на пандемийное состояние практически во всем мире, мы с одногруппниками не теряли надежды хотя бы на половину курса приехать в Агру. Писали коллективные письма с просьбой рассмотреть такую возможность, собирали встречи с руководством института, обещали даже вакцинироваться) Но, конечно, никто в институте не хотел брать на себя такую ответственность, да ещё и с иностранными студентами.
Культурные мероприятия
Наверняка все знают, как в Индии любят собраться вместе и повеселиться. Для нас проводили несколько культурных мероприятий, мне даже довелось выступить на одном из них с рассказом о том, как я путешествовала по этой замечательной стране (на хинди, конечно же).
Из визуальных материалов у меня осталось пара скриншотов из сториз запрещёнки.


Периодически были и более движовые мероприятия, на которых студенты исполняли свои народные песни-танцы. А студенты были из разных уголков мира: из того, что я могу вспомнить — Шри-Ланка, Таиланд, Япония, Китай, Египет, Болгария, Тунис, Монголия, Колумбия, Эквадор. Здорово, что дали возможность хотя бы через экран ноутбук соприкоснуться с этим культурным многообразием.
Финал
Вишенка на торте — итоговый экзамен. Оказывается, к окончанию нашего обучения локальные специалисты выкатили собственное ПО для проведения экзамена. Там было предусмотрено всё вплоть до отслеживания движения глаз — чтобы не списывали с листочков, которые висят над экранами. Но это ПО было доступно только (внимание!) на андроиде. Всем владельцам техники эппл предлагалось позаимствовать у кого-нибудь андроид-телефон на время экзамена.
Я и ещё несколько человек отправляли письма с недоумением и просьбой рассмотреть возможность сдачи, например, без ПО — безрезультатно. На экзамен я не пошла и даже не пыталась просить у кого-то андроид-телефон ибо это абсурд)
По итогу мне поставили неявку (=незачёт) и выпустили с сертификатом, без диплома. Не сказать, что сильно расстроилась, но неприятненько, да. Сертификат прислали бумажный, обычной почтой.
Впечатления
Сначала, как всегда при старте на любом курсе, студенты полны энтузиазма. Но именно на данном обучении я признала, что групповое обучение онлайн — совсем неподходящая для меня затея. Уже ближе к концу курса я стала пропускать занятия, или формально присутствовать на них, одновременно перемещаясь по своим делам.
Помню однажды я ехала за рулём, параллельно что-то отвечая на уроке, и в этот момент меня останавливает инспектор ДПС. Смесь всех языков произошла в моей голове: с кем как общаться (я пока не могла объяснить классу на хинди, что произошло, поэтому перешла на английский) Надо сказать, инспектор был обескуражен.
К сожалению, если физически ты находишься в своём болотце, а не в Индии, и тебе уже 30+, то и вопросы нужно решать насущные-текущие. Хоть мысленно ты где-то там, где солнце, шум рикш и древняя культура.
В любом случае, я безумно рада полученному опыту. Хинди я, конечно, уже забыла — смогу лишь прочитать что-то на девангри. Ну и сказать, как я люблю Индию.




















