Приложение Т—Ж
В нем читать удобнее

Книга десятая: «Хроники Заводной Птицы» Харуки Мураками

Героиня реалити планирует прочитать больше 20 книг за год: часть 10
Обсудить

Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

"Хроники Заводной Птицы" — это вторая книга, которую я урвала на книжной ярмарке, о которой я упоминала в прошлом посте. По своему "характеру" она очень сильно отличается, от первой.

Вообще, Харуки Мураками для меня довольно нетипичный писатель. Он не цепляет вас с первой буквы и увлекает своим динамичным сюжетом. Он не откровенно скучен или зануден. Я бы сказала, что он немного меланхоличен и в какой-то степени уходит в философию. Такое впечатление у меня было от "Норвежского леса" и такое же впечатление произвели "Хроники Заводной Птицы".

Обычно я "ныряю в книгу с головой" и читаю довольно быстро, но с "Хрониками" так не получится. Я читала 2-3 главы в день, а потом требовалось сделать "паузу", переспать с теми внутренними ощущениями и переживаниями, которые вызывает книга. Это совсем неплохо, но, наверное, не всем подходит.

Мураками завязал в одну книгу как-будто совершенно не связанные между собой линии: жизненные перипетии главного героя, события Второй Мировой войны с точки зрения японского офицера и какую-то эзотерику. До самого конца книги я не могла понять, о чём вообще это произведение. Хотя, наверное, я и сейчас не могу с полной уверенностью это сказать — зависит от восприятия и того, какую из линий вы в тот или иной период своей жизни посчитаете "главной".

"Хроники" шокируют уже с первых страниц — ведь уже в первой главе главный герой (в последующем и получивший псевдоним Заводная Птица) оказывается вовлечённым в весьма странный разговор с неизвестной женщиной, которая пытается втянуть его в секс по телефону! Но, поверьте, подчеркнутый эротизм отдельных сцен вовсе не делает книгу поверхностной, не превращает её в бульварный роман.

В книге очень реалистично (возможно даже излишне реалистично) описаны сцены Второй Мировой войны: снятие с живого человека кожи, убийство животных в зоопарке, выживание в советском лагере для военнопленных японцев… С плохой стороны тут предстают и японцы, и монголы, и русский офицер. И в целом книга транслирует бессмысленность и ненужность этой жестокости. Читать эти главы было непросто.

"Подумав о Японии, я почувствовал себя на краю света. Ну почему мы должны, рискуя жизнью, биться за эту необъятную бесплодную землю, не имеющую почти никакой ценности ни для военных, ни для промышленников, где нет ничего, кроме грязной травы и клопов? Я готов был сражаться и умереть за родные места, но отдать единственную жизнь, подаренную человеку, за голую пустыню, не способную родить ни зёрнышка, — полная нелепость".

В то же время, автор показывает, что и в тёмные времена можно увидеть нечто прекрасное, поражающее ваше воображение и заставляющее осознать, что мы лишь песчинки в бесконечной Вселенной.

"Уже рассвело, Ямамото не возвращался. Последние ночные часы я провёл в карауле — сидел с винтовкой, взятой у Хамано, на невысоком песчаном холме и глядел на небо на востоке. Восход солнца в Монголии — картина замечательная. На горизонте вдруг возникла плывущая во мраке размытая полоса, вырастая всё выше и выше. Казалось, что с неба протянулась гигантская рука и не спеша стала поднимать закрывший лик Земли ночной покров. Потрясающее зрелище! Я уже говорил: величие окружавшего нас мира многократно превосходило мои способности к постижению его. Я смотрел, и меня охватывало чувство, будто сама моя жизнь как-то истончается и медленно уходит в небытие, туда, где совсем нет места таким мелочам, как дела и заботы человеческие. Открывавшаяся передо мною картина повторялась уже сотни миллионов… миллиарды раз, с незапамятных времён, когда на Земле не существовало даже признаков жизни. Я забыл про караул и как заворожённый смотрел на рождение нового дня".

Меня зацепили моменты, когда главный герой рассказывает о своих отношениях с женой, об их развитии и сложностях. Мне показалось это очень искренним и нежным:

"Мы постепенно учились настраивать себя, своё существо, свои мысли на волну появившегося нового понятия: "наш дом". Учились думать и чувствовать вместе. Старались относиться к тому, что происходит с нами, как к общему делу. Иногда удавалось, иногда нет. И всё же это было ново и необычно: делать ошибки и самим их исправлять. Любые ссоры, даже самые бурные, забывались, стоило нам прижаться друг к другу".

В части их отношений можно сказать, что у книги открытый финал. Остаётся надежда, что всё у них разрешится к лучшему, ведь оба они преодолели немало препятствий и сопротивления.

В ходе повествования автор и сам признаёт, что завязал очень сложную паутину:

"<…> Деда Корицы с лейтенантом Мамия связывал Синьцзинь, а Мамия с прорицателем Хондой — спецзадание на манчжуро-монгольской границе. <…> С лейтенантом Мамия меня объединяли колодцы, его — в Монголии, мой — в саду "резиденции". <…> Получился какой-то замкнутый круг, в центре которого — довоенная Манчжурия, Китай, война у Номонхана в 39-м. Как нас с Кумико угораздило оказаться в этой цепочке связанных между собой исторических событий? Непонятно. Ведь все они произошли задолго до нашего рождения".

Что же сказать в завершение?.. "Хроники Заводной Птицы" это книга-размышление. Она не только увлечёт вас запутанным сюжетом, но и заставит глубоко задуматься на самые разные темы. А начиналось-то всё всего лишь с пропавшего кота.

книги