Приложение Т—Ж
В нем читать удобнее
Как изучение языков влияет на мозг и мыш­ление: 5 полезных эффектов
Мозг
0
Фотография — A. C. / Unsplash

Как изучение языков влияет на мозг и мыш­ление: 5 полезных эффектов

От улучшения концентрации до защиты от раннего старения
Обсудить
Аватар автора

Ника Воюцкая

знает немецкий

Страница автора

Большинство людей когда-либо в своей жизни изучали иностранный язык.

Ученые считают: это занятие влияет на мозг. Оно позволяет создавать новые нейронные связи  . Это крайне полезно: поддерживается нейропластичность мозга, которая позволяет ему обучаться, адаптироваться к стрессам и сохранять когнитивное здоровье.

Рассказываем, какие еще положительные эффекты ученые обнаруживают у изучения новых языков.

Некоторые ссылки в статье недоступны из РФ

Эффект № 1

Изучение языка повышает способность к креативному мышлению

Раньше считалось, что креативность — врожденный талант, с которым человеку либо повезло, либо нет. Современные ученые убеждены в обратном: творческое мышление можно развивать. И они предполагают, что изучение языков — один из способов сделать это.

Специалисты делят креативное мышление на два типа. Первый — дивергентное, при котором человек генерирует множество разных идей. Допустим, ему дают задание — придумать, как использовать обычную скрепку. Он предлагает варианты: рыболовный крючок, инструмент для рисования, заколка для волос, ключ для открывания слота сим-карты. Чем больше идей — тем лучше развито дивергентное мышление. Второй тип — конвергентное: обратный процесс, при котором из множества вариантов выбирается лучший. Например, нужно найти единственный правильный ответ, решив математическую задачу. Или рассчитать бюджет проекта, выбрав оптимальный вариант в рамках ограничений.

Благодаря изучению второго языка, по-видимому, улучшается дивергентное мышление. К такому выводу пришли ученые из Ирана и Нидерландов. Они тщательно подобрали две группы участников: тех, кто изучал английский как иностранный и уже знал его достаточно хорошо, и монолингвов, которые никогда не занимались языками целенаправленно. Каждый участник прошел тест креативности Торранса — он измеряет дивергентное мышление сразу по четырем параметрам:

  • беглость — сколько идей человек генерирует;
  • оригинальность — насколько они нестандартны;
  • детализация — насколько детально продуманы;
  • гибкость — насколько разнообразны.

Сравнив результаты тех, кто изучал английский, и монолингвов, ученые обнаружили: первые превзошли вторых по всем четырем показателям дивергентного мышления.

Авторы исследования предположили: само освоение новой грамматики и лексики требует особых когнитивных усилий, которые тренируют способность легко менять точку зрения. Кроме того, погружение в иную языковую и культурную систему постепенно влияет на психологическую перспективу человека — он учится смотреть на привычные вещи с непривычной стороны.

Однако следует учитывать важный факт: исследование не дает однозначного ответа о причинно-следственной связи. Разные люди сравнивались в один момент времени, а не один и тот же человек до и после обучения. Это не позволяет стопроцентно утверждать, что именно изучение английского языка породило рост креативности — не исключено, что изначально более творческие люди чаще стремятся осваивать новое.

Помимо потенциальной пользы для дивергентного мышления знание иностранного языка, возможно, способствует и конвергентному мышлению. Такое предположение высказали нидерландские исследователи. Участникам своих экспериментов они предложили выполнять одни и те же творческие задачи, но на разных языках. Показатели конвергентного мышления у тех, кто использовал чужой язык, оказались в среднем на 58% выше, чем у тех, кто решал те же задачи на родном.

Правда, это было верно только для уверенных в своих знаниях людей. Результаты участников, которые испытывали сильную тревогу при использовании иностранного языка, оказались на 49% ниже.

Вот как это объясняют ученые. Когда мы работаем на иностранном языке, между нами и задачей возникает небольшой когнитивный и эмоциональный «зазор»: мы чуть менее эмоционально вовлечены, чуть более отстранены. Исследователи называли это когнитивной и эмоциональной дистанцией. По их мнению, она помогает конвергентному мышлению: меньше эмоций, больше хладнокровного анализа. Но тем, кто не уверен в своих знаниях языка, когнитивная дистанция не приносит пользу: возникает тревога, а она, напротив, мешает думать.

Эффект № 2

Изучение языка улучшает рабочую память

Креативное мышление — далеко не единственная когнитивная функция, которую развивает изучение иностранного языка. Большинство научных публикаций в этой области касается памяти. И прежде всего — рабочей.

Рабочая память позволяет нам не просто хранить информацию, но одновременно обрабатывать ее и использовать прямо сейчас. Согласно модели психологов Алана Бэддели и Грэма Хитча, она состоит из нескольких подсистем. Одна из них — фонологический цикл, своеобразный внутренний диктофон: мы слышим незнакомое слово и проговариваем его про себя, удерживая до тех пор, пока оно не закрепится. Другая — визуально-пространственный блокнот, который временно хранит образы, картинки и пространственные отношения между объектами. Третья подсистема — центральный исполнитель, она координирует поток информации от первых двух.

Когда человек учит иностранный язык, то регулярно и интенсивно задействует одновременно и фонологический цикл, и визуально-пространственный блокнот. Кроме того, усиленно «трудится» и центральный исполнитель, так как мозгу постоянно нужно переключаться между двумя языковыми системами, подавлять одну из них и удерживать фокус на нужной. Это превращает языковую практику в тренировку рабочей памяти.

Исследования подтверждают, что билингвизм положительно влияет на рабочую память. Так, международная команда ученых при участии специалистов из НИУ ВШЭ выяснила: изучение иностранного языка повышает когнитивную эффективность — способность мозга решать задачи оптимально, тратя минимум ресурсов. Рабочая память — один из компонентов когнитивной гибкости. Другие — это внимание, речь и способность переключаться между задачами.

Эксперимент проходил следующим образом. Ученые попросили участников — билингвов, которые изучали английский язык, — пройти серию тестов с задачей n-back («n-назад»). Это одна из наиболее чувствительных и стандартизированных методик оценки рабочей памяти. Участникам предъявляли последовательность русских согласных букв (б, г, ж, к, л, м, п, ф, ч, ш) и просили определять, совпадает ли текущая буква с той, что была показана n шагов назад.

Тест имел четыре уровня сложности — от 0 до 3, — где цифра означала, на сколько шагов назад нужно удерживать информацию в памяти. Чем выше уровень, тем больше нагрузка на рабочую память. Результаты оценивались по трем показателям: точность ответов, время реакции и соотношение скорости и точности.

На первых двух уровнях различий почти не было. Но на третьем, максимальном уровне сложности участники с лучшим владением английским языком оказались быстрее и точнее. Менее опытные билингвы начинали спешить и ошибаться. Мозг людей, которые знали язык лучше, как заключили ученые, работал экономнее — автоматически переключался между элементами задачи, не расходуя дополнительный ресурс. Их когнитивная эффективность была выше.

При этом ни возраст начала изучения языка, ни частота его повседневного использования на результаты практически не повлияли. Единственное, что имело значение, — это уровень владения им. То есть для улучшения когнитивной гибкости важно не то, с какого возраста человек учит язык и как часто он им пользуется в быту, а то, насколько глубоко он его освоил. А значит, никогда не поздно начать.

Эффект № 3

Изучение языка улучшает долговременную память

Освоение нового языка, возможно, также способно повлиять не только на рабочую, но и на долговременную память. Об этом говорят прежде всего нейробиологические исследования. В них ученые изучали связь между освоением языков и гиппокампом — областью мозга, которая переводит новую информацию из кратковременной памяти в долговременную.

Так, шведские нейробиологи провели исследование с участием молодых военных переводчиков, которые проходили интенсивный языковой курс. За несколько месяцев они должны были выучить арабский, русский или дари (афгано-персидский язык) с нуля до разговорного уровня. Функциональное МРТ до и после курса показало, что у тех, кто справился хорошо, заметно вырос объем гиппокампа и ряда других зон коры, связанных с долговременным хранением информации. У контрольной группы — студентов-медиков и студентов, изучавших когнитивные науки, которые занимались в тот же период не менее интенсивно, но другими дисциплинами, — таких изменений не наблюдалось.

Механизм этого процесса, возможно, связан с тем, как мозг обрабатывает лексику. Каждое новое слово — это не просто звуковая оболочка, а целый узел ассоциаций: звучание, написание, значение, контекст употребления, коннотации  . Например, слово Sehnsucht в немецком — не то же самое, что «грусть». Оно переводится как «тоска по чему-то, чего, возможно, никогда не существовало». В немецкой культуре это слово несет целый философский пласт — Гете, романтизм, поиск идеала. Ни в русском, ни в английском прямого аналога нет.

Таким образом, изучение одного слова может активировать не только речевые зоны, но и моторную кору, зрительные и эмоциональные центры — память буквально «обрастает» слоями, что делает след в долговременной памяти прочнее и разветвленнее.

Однако исследования по изучению того, как освоение нового языка влияет на память, неоднородны и противоречивы. Некоторые показывают, что она улучшается благодаря занятиям, в других эффект не подтверждается. Кроме того, не исключена и обратная причинно-следственная связь. Возможно, человек с изначально лучшей памятью просто охотнее изучает новое. Это еще предстоит проверить в качественных лонгитюдных исследованиях, в которых ученые будут наблюдать за одними и теми же людьми до и после освоения иностранного языка.

Эффект № 4

Изучение языка улучшает способность концентрироваться

Помимо креативности и памяти освоение нового языка повышает способность концентрироваться. В частности, это продемонстрировали канадские ученые в серии экспериментов.

Например, в одном исследователи предложили участникам, среди которых были билингвы и монолингвы, пройти классический тест на исполнительный контроль  — задачу Саймона.

Человеку показывали цветной прямоугольник слева или справа от центра экрана, и он должен был нажать кнопку в зависимости от цвета стимула. Конфликт возникал тогда, когда нужный цвет требовал нажать, скажем, левую кнопку — но прямоугольник при этом стоял справа. В такой ситуации мы автоматически тянемся к «неправильной» кнопке — той, что на стороне стимула, и исполнительный контроль должен подавить этот импульс. Разница во времени реакции между конфликтными и бесконфликтными условиями называется эффектом Саймона: чем она меньше, тем эффективнее мозг справляется с подавлением нерелевантных сигналов, то есть концентрируется на главном.

Билингвы справились с задачей Саймона лучше монолингвов. Причем ощутимее всего оказалось преимущество пожилых людей, знавших второй язык. Авторы объяснили это так: языковая практика прицельно укрепляет механизм подавления нерелевантной информации. Когда с возрастом эта система начинает слабеть у всех, у билингвов она оказывается достаточно натренированной, чтобы дольше оставаться эффективной.

Другое исследование также показало, что способность игнорировать нерелевантные стимулы улучшается всего после недели регулярных занятий иностранным языком — до того, как человек успел достичь сколько-нибудь значимого уровня владения. Это говорит о том, что для развития исполнительного контроля важен не результат обучения, а сам процесс: постоянное усилие по удержанию нового материала в голове уже тренирует внимание.

Эффект № 5

Изучение языка замедляет старение мозга

С возрастом мозг меняется, и это неизбежно. Но скорость и глубина этих изменений у разных людей существенно различаются — и исследователи давно ищут факторы, которые способны их замедлить. И одним из наиболее убедительных кандидатов оказалось изучение языков.

Старение мозга связано с понятием когнитивного резерва. Это способность мозга компенсировать повреждения за счет альтернативных нейронных путей. Человек с высоким когнитивным резервом может иметь те же патологические изменения в мозге, что и человек с низким резервом. Но он будет демонстрировать куда лучшую когнитивную функцию, потому что его мозг умеет «обходить» поврежденные участки. Языковая практика, судя по всему, наращивает этот резерв.

Об этом говорит исследование индийских ученых, которые проанализировали медицинские карты 648 пациентов с деменцией. Они обнаружили: билингвы в среднем получали диагноз на 4,5 года позже монолингвов. Эффект проявлялся даже у неграмотных пациентов, которые никогда не ходили в школу. Это означает, что дело именно в языковой практике, а не в образовании или культурном уровне.

Нейровизуализационные исследования также показали: билингвы с деменцией, у которых когнитивные симптомы проявляются позже, имеют в среднем больше нейропатологий, чем монолингвы с теми же клиническими показателями. Иными словами, мозг билингва способен «терпеть» больше физических разрушений, прежде чем это скажется на поведении и памяти. Парадокс, скорее всего, объясняется именно когнитивным резервом: языковая практика не останавливает болезнь — она делает так, что человек дольше сохраняет функциональность.

Масштабное подтверждение этой идеи появилось совсем недавно. В 2025 году было опубликовано исследование, которое охватило более 86 000 здоровых взрослых в возрасте от 51 до 91 года из 27 европейских стран. Его авторы обнаружили: вероятность раннего старения у людей, которые регулярно используют более одного языка, почти в два раза ниже по сравнению с монолингвами. Причем чем больше языков знал человек, тем сильнее оказалась его защита от возрастных изменений.

По мнению ученых, это может происходить благодаря укреплению нейронных сетей головного мозга — за счет их постоянной тренировки. Когда человек говорит на двух языках, его мозг каждый раз выполняет скрытую работу: активирует оба языка одновременно, выбирает нужный и подавляет ненужный. Это происходит автоматически, тысячи раз в день — при каждом слове, каждой фразе. Постоянная нагрузка укрепляет связи между разными областями мозга.

Однако важно уточнить: защита от биологического старения мозга, скорее всего, плод многолетнего использования иностранного языка. К такому выводу пришли нидерландские ученые. Они предложили людям 65—75 лет изучать испанский или ходить на занятия по релаксации. После 11 недель значимых различий в когнитивных функциях между участниками из двух групп исследователи не обнаружили. Они пришли к выводу: краткосрочное обучение не дает больших преимуществ для мозга.

Знания о психологии и работе мозга, которые помогут выжить в этом безумном мире, — в нашем телеграм-канале. Подписывайтесь, чтобы быть в курсе происходящего: @t_dopamine

психотерапиямозг
Ника ВоюцкаяРасскажите, что помогает вам учить языки:
    Сообщество