Как я разрабатываю стратегию для обжарщика, который устал от кофейных снобов
Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография
Процесс идет. Мы на этапе согласования идей и целей — делюсь, как выглядит разработка стратегии изнутри.
О Сообщнике Про
Бренд-менеджер и стратег с 15-летним опытом в FMCG и B2B. Специализируюсь на запуске новых брендов, разработке бренд-стратегии и управлении портфелем. Запустил три бренда с нуля до федеральных сетей.
Это новый раздел Журнала, где можно пройти верификацию и вести свой профессиональный блог.
Лид: зачем обжарщику стратегия
Пригласили на проект московские ребята, которые обжаривают кофеек. Не «закупают зеленку и брендят чужую обжарку», а реально жарят сами — на российском ростере, с каппингами (дегустацией) каждой партии, с прослеживаемостью ферм. Короче, серьезный коммерческий и немного спешелти-продукт.
И вроде все хорошо: кофе качественный, поставки налажены, сеть кофеен-партнеров растет. Но владельцы пришли с проблемой, которую сформулировали так: «эт самое мы чувствуем, что упираемся в потолок. Наши бариста говорят с клиентами на языке, который никто не понимает. Люди уходят в «ДаблБи» или берут капсулы типа Nespresso, потому что там понятно, что покупаешь. А у нас — как в секте: либо ты в теме, либе тебе тут делать нечего».
Взялся за стратегию. Процесс еще идет — сейчас мы на этапе согласования идей и целей. Но уже есть понимание, куда двигаться, и есть гипотезы, которые мы проверили. Делюсь ходом мыслей.

Диагноз: индустрия построена на снобах и гиках
Первое, что я сделал, — аудит. 15 глубинных интервью с бариста, mystery shopper в 5 кофейнях партнеров, анализ 8 конкурентов (от масс-маркета до микрообжарщиков). И картина вырисовалась четко.
Спешелти-кофе в России — это ниша, которая сама себя ограничила. Индустрия говорит на языке гиков: «Эфиопия Йиргачефф, процесс натуральный, ноты личи и бергамота, TDS 1.35, экстракция 22%». Это не просто жаргон — это фильтр. Если ты не в теме, ты чувству себя глупым. А когда человек чувствует себя глупо в момент покупки, он либо притворяется («да-да, беру, чтобы разбираться»), либо уходит туда, где ему не делают мозги.
- Ключевой инсайт: 95% потенциального рынка спешелти — это люди, которые хотят «вкусный кофе», но не готовы получать лекцию по агрономии за прилавком. Они готовы платить больше за качество, но им нужно понятное объяснение ценности.
Гипотезы, которые мы выдвинули
После аудита сформулировали три рабочие гипотезы. Они сейчас проходят через воркшопы с командой обжарщика:
Гипотеза 1. «Люди не понимают разницу между обжарками»
Светлая, средняя, темная, полутемная — для 80% покупателей это абстракция. Нужно не объяснять «профиль», а говорить о результате: «легкая обжарка — чтобы чувствовать характер зерна, яркий и свежий вкус».
Гипотеза 2. «Цена воспринимается как снобская наценка»
Когда пакет 200 гр. кофе стоит 1500 ₽, а на нем написано «ноты маракуйи и какой-то там белый перец», покупатель думает: «или я тупой, или меня разводят на бабки». Нужно переводить язык вкусов на ассоциативный: не «ноты жасмина», а «начинается свежо, как цитрусовый сок, потом становится слаще — почти как сухофрукты».
Гипотеза 3. «Домашний сегмент недооценен»
Большинство обжарщиков бьются за кофейни. А люди, которые пьют кофе дома, остаются на растворимом или в капсулах. Это огромный рынок, который готов перейти на зерно, если ему объяснят, как заваривать просто и вкусно — без воронок за 8000 ₽ и таймеров.

Этап согласования: где мы сейчас
Сейчас мы в самом гуще. Прошли два воркшопа с командой обжарщика: обсуждали, кто наша аудитория, какие у нее боли, как мы хотим, чтобы нас воспринимали.
Что уже определили:
- Три целевые аудитории: «новичок» (хочет вкусно, не разбирается), «любитель» (пьет зерно дома, ищет лучшее), «гик» (уже в теме, нужна редкость). Стратегия фокусируется на первых двух — без игнора третьей, но и без подчинения ей.
- Ценности бренда: честность (не притворяемся, что кофе спасет мир), доступность (качество без мистики), прозрачность (где зерно, как обжарили, почему такая цена).
Что обсуждаем:
- Как выглядит упаковка, чтобы на полке супермаркета она конкурировала не только с другими обжарщиками, но и с Lavazza?
- Как обучить бариста-партнеров новому языку продаж, чтобы они не пугали людей?
- Какая метрика успеха: выручка, конверсия в повторную покупку, или узнаваемость бренда?
Главная задача: перевести язык индустрии на человеческий
Это не значит «упрощать до уровня растворимого». Это значит: сохранить точность, но заменить технические термины на ощущения и ассоциации.
Вот примеры из нашего гайда по коммуникациям, который сейчас дорабатывается:

Что дальше
Ближайшие шаги:
- До конца мая — финализировать ценности и позиционирование после третьего воркшопа.
- Июнь — разработать тестовую линейку упаковки и «человеческие» описания для 5 позиций.
- Июль-август — пилот в 2 кофейнях-партнерах: новые описания, обучение персонала, сбор обратной связи.
- Осень 2026 — если пилот покажет рост конверсии на 15%+ и снижение вопросов «а что это значит?» — успех?
Почему это важно не только кофею
Эт кейс про то, как любая «гиковская» индустрия — вино, крафтовое пиво, нишевая косметика, аудиотехника — упирается в потолок, когда начинает говорить только с теми, кто уже в теме. Рост всегда идет через перевод сложного на понятный. Не через удешевление, не через ухудшение продукта — через уважение к клиенту и к его времени.
Мы не делаем кофе хуже. Мы делаем понимание кофе лучше.
Автор — стратег, работаю над проектом в статусе консультанта. Название обжарщика пока не раскрываю — ждем с комнатой запуска.
P.S. если вам реально интересно, ставьте плюсы/минусы — буду дополнять материал.















